An estimated 30 million viewers will be watching the Japanese TV station MBS on November 3rd to see and hear the performance by the group. |
Предположительно 30 миллионов зрителей будут смотреть японский канал MBS третьего ноября, чтобы увидеть и услышать представление группы. |
March 31, 1975 - Asahi Broadcasting Corporation (ABC) dropped out JNN and Mainichi Broadcasting System (MBS) joined the news network due to ownership issues with ABC. |
31 марта 1975 - Asahi Broadcasting Corporation (ABC) вышла из состава JNN, и Mainichi Broadcasting System, Inc. (MBS), наоборот, вошла в состав сети. |
The anime aired on Tokyo MX, tvk, TV Saitama, TV Aichi, RKB, HBC and MBS between July 7 and December 22, 2012, and on AT-X, Chiba TV and BS11 at later dates. |
Аниме транслировалось на каналах Токуо МХ, tvk, TVS, TVA, RKB, HBC и MBS с 7 июля 2012 года по 22 декабря 2012 года, а на AT-X, Chiba TV и BS11 позже. |
As a result, mortgage brokers maximize their income by generating larger volumes of mortgages, as do the banks that package these loans into mortgage-backed securities (MBS's). |
В результате этого ипотечные брокеры извлекают максимальную пользу, производя большое количество ипотечных кредитов, так же как и банки, которые оформляют эти ссуды в ценные бумаги, обеспеченные пулом ипотек (MBS). |
Finally, the investors who bought MBS's and CDO's were greedy and believed the misleading ratings. |
И наконец, инвесторы, которые покупали MBS и CDO, были жадными и верили вводящим в заблуждение рейтингам. |