| And in 1700 the Russian monarch decorated Mazepa for this by Cavalry of the Order of St. Andrew Pervozvaniy - Ivan Mazepa became the second person (after Fedor Golovin, the Chancellor of Peter I) who received this Order. | Во время Азовских походов Петра І свои военные таланты проявил и гетман Украины И. Мазепа, которого царь в 1700 году отметил Кавалерией только что созданного Ордена Святого Андрея Первозванного, вторым после Федора Головина, тогдашнего канцлера Петра І. |
| After Mazepa sided with the Swedes, Peter I issued a decree, which supposedly led to the torture and executions in Lebedin. | После того как Мазепа перешёл на сторону шведов, Пётр I издал указ, который предположительно и послужил основанием для пыток и казней в Лебедине. |
| Ivan Mazepa was educated first in the Kyiv-Mohyla Academy, then at a Jesuit college in Warsaw. | Иван Мазепа учился в Киево-Могилянском коллегиуме, затем - в Иезуитском коллегиуме в Варшаве. |
| Ivan Mazepa wasn't a traitor. | Иван Мазепа - не предатель. |
| Ivan Mazepa wasn't a traitor. | Иван Мазепа не был предателем. |