| Formerly Darth, now just Maul. | Уже не дарт, просто Мол. |
| Lord Maul, be mindful. | Лорд Мол, будьте начеку. |
| As he lies dying in Obi-Wan's arms, Maul asks if the person he is protecting is the Chosen One, and Obi-Wan replies "he is". | Мол упал на руки Кеноби, и спросив, действительно ли он защищает Избранного, Оби Ван ответил, что да. |
| Maul initially goes on several missions of terror for his master, killing politicians, crime bosses, merchants and warlords. | Мол выполнил немало заданий для своего учителя, убивая политиков, криминальных боссов, торговцев и военачальников. |
| Lord Maul, be mindful. | Будьте бдительны, владыка Мол. |
| Dathomir is the planet where Maul was raised. | Датомир - планета, где Мола вырастили. |
| IGN's "Keepin' It Reel" podcast discussed the possibility of Phasma being "the next breakout baddie" in the vein of Boba Fett and Darth Maul. | В подкасте IGN Keepin' It Reel обсудили возможность для Фазмы стать «очередным прорывным злодеем» в духе Боба Фетта и Дарт Мола. |
| I want to stop seeing Maul. | Не хочу больше видеть Мола. |
| I was under the impression that Darth Maul's home world was Iridonia. | Я ошибочно полагал, что родина Дарта Мола планета Иридония. |
| I don't know if it's what I wanted to see or... what Maul was trying to see. | Не знаю, было ли это мое видение или Мола. |
| In 1978 Maul realized his dream. | В 1978 г. Мауль воплотил свою мечту. |
| Stefan Maul became the editor-in-chief of Monato; he assembled a group of competent employees (Maria Becker-Meisberger, Marjorie Bolton, Margret Brandenburg, Eugene de Zila, Bernard Golden, Trevor Steel, Eduard Simons, etc.). | Главным редактором «Монато» стал Штефан Мауль, он собрал группу компетентных сотрудников (Мария Беккер-Майсбергер, Марджори Боултон, Маргрет Бранденбург, Эжен де Зила, Бернард Голден, Тревор Стил, Эдуард Саймонс и др.). |
| Maul was not sure it would be a good idea because in his opinione a monthly magazine can not be relevant. | Мауль сильно сомневался в перспективности этой идеи, главным образом потому, что ежемесячный журнал не сможет быть актуальным. |
| Maul left the idea and considered it had lost a beautiful dream. | Мауль оставил свою идею, сочтя её несбывшейся красивой мечтой. |
| I'm thinking whatever Ezra went through with Maul, it's not over yet. | Думаю, что Эзра с Молом еще не закончили начатое. |
| This is the last time we're working with Maul. | Больше с Молом мы не работаем. |