| I don't believe I examined any mattress or bedding. | Я не изучала матрас или постельное бельё. |
| This mattress is a living tapestry of everything we've done together. | Этот матрас - подлинное полотно с изображением всего, что мы с тобой сделали. |
| Do you have any nice cast-Iron I can swap for this mattress? | У тебя есть хороший чугун... я могу обменять его на этот матрас? |
| Go stuff a mattress with that thing! | Иди и тыкайся в матрас этой штукой! |
| But lawyers, bad trust department investments and the IRS devoured the estate, except for $40,000, which Ms Birdie probably tucked in her mattress. | Но адвокаты, неудачное вложение денег, а также налоги, все высосали. За исключением 40 тысяч, которые миссис Бёрди засунула в матрас. |
| So go look under his mattress. | Ну, иди загляни под его матрац. |
| Leave it there... and slip it under the mattress! | Оставим так... и сунем под матрац! |
| You could help me carry the mattress upstairs. | Поможешь мне отнести матрац наверх? |
| That we should get a mattress for that closet. | Что в шкафу нужно положить матрац. |
| Justina will provide a mattress and a blanket. | Юстина принесёт тебе туда матрац и одеяло. |
| In attempting to stop this hemorrhage, the only accepted method is a mattress suture. | Чтобы остановить это кровотечение, единственным приемлемым методом является матрасный шов. |
| Okay, throw a horizontal mattress stitch, but careful with her tissues. | Накладывайте горизонтальный матрасный шов. но осторожнее с ее тканями. |
| How's the mattress business? | Как идет матрасный бизнес? |
| the Interrupted Vertical Mattress Suture. | Прерванный вертикальный матрасный шов. |