Get up, lady, that's my mattress. |
Подъём, дамочка, это - мой матрас. |
The point is, a new mattress will cost a lot less than you think. |
ѕоверьте. Ќовый матрас, стоит куда дешевле, чем вы думаете. |
"If this mattress is so skinny, how did they get all those rocks inside?" |
"Если этот матрас такой плоский, как они умудрились напихать туда столько камней?" |
Could we also talk about the fact that I came here today and Lauren purposely left my mattress out in the backyard, so it got rained on, so that I am now forced to sleep in her bed? |
Мы можем поговорить ещё о том, что я приехала сюда сегодня и Лорен целенаправленно оставила мой матрас на заднем дворе, так что он намок, Так что мне теперь придется спать в её кровати? |
The most basic so called sobering-up cells where persons are held mainly under the Act on Police Interventions against Intoxicated Persons, had a washable mattress on the floor, venetian blinds in windows and a water tap. |
В самых базовых, так называемых "камерах-вытрезвителях", где лица содержатся, как правило, на основании Закона о действиях полиции в отношении лиц, находящихся в состоянии опьянения, есть моющийся матрас на полу, жалюзи на окнах и водопроводный кран. |