| At the same meeting, the following members of the Forum made statements: Njuma Ekundanayo, Marcos Matias Alonso, Ayitegan Kouevi, Parshuram Tamang, Ida Nicolaisen. | На том же заседании с заявлениями выступили следующие члены Форума: Нджума Экунданайо, Маркос Матиас Алонсо, Айитеган Коуеви, Паршурам Таманг и Ида Николайсен. |
| Mr. Matias Alonso prepared an independent expert paper on the World Summit on the Information Society, and the Bureau of the Permanent Forum facilitated the meeting. | Г-н Матиас Алонсо подготовил заключение независимого эксперта по итогам Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества, а Бюро Постоянного форума оказало помощь в проведении этого мероприятия. |
| Matias seized his chance. | Матиас воспользовался шансом, который у него был. |
| Matias was a hard-working and intelligent guy. | Матиас был целеустремленным и умным. |
| Much later, Matias told me that he wouldn't go to see that lawyer if Neto hadn't insisted so much. | Через много лет Матиас признался, что не пошел бы на собеседование, если бы Нето не настоял. |
| I didn't have a problem with Matias studying. | Проблем с учебой Матиаса у меня не было. |
| Rocha called exactly Matias to work with him. | То что Роша позвал Матиаса работать с ним. |
| Who trained Matias was me, homeboy. | Я был тем, кто обучал Матиаса. |
| To them, Matias' death meant nothing. | Для них, смерть Матиаса не значила ничего. |
| Matias was sent to the cafeteria. | Матиаса послал в столовую. |
| 72 hours ago, Matias Solomon escaped from custody while being transferred to a holding facility. | 72 часа назад Матфей Соломон сбежал из под стражи, во время перевозки в тюрьму. |
| Matias, I don't appreciate being summoned. | Матфей, я не переношу, когда меня дергают. |
| Name's Matias Solomon - a real lone wolf. | Зовут Матфей Соломон - волк-одиночка. |
| It's a limited-time offer, Matias. | Это ограниченное предложение, Матфей. |
| Matias solomon ran the operation. | Матфей Соломон руководил операцией. |
| She's fishing with Matias Laiti. | Она пошла на рыбалку с Матиасом Лаити. |
| So, I had to choose between Neto and Matias. | Так что мой выбор лежал между Нето и Матиасом. |
| Matias wasn't just out for revenge, he was turning into a real BOPE officer. | Матиасом не просто руководило чувство мести, он превращался в настоящего офицера ПСБ. |
| what happened to Major Matias was fatality... could have happened to anyone else. | А то, что произошло с майором Матиасом - это несчастный случай... Такое могло случиться с кем угодно. |
| Heatbeat are an Argentinian trance and electro house production project formed in 2006 by Agustin Servente and Matias Chavez AKA Matias Faint. | Heatbeat - музыкальный проект в стиле транс из Аргентины сформированный Матиасом Фэйнтом и Августином Сервентом (Matias Faint and Agustin Servente) в 2006 году. |
| I tried to help Matias, but he couldn't stand the humiliation. | Я пытался помочь Матиасу, но он не смог выдержать унижения. |
| Matias shouldn't have been there. | Матиасу не надо было приходить туда. |
| I did what I told Matias I was going to. | Я сделал то, что собирался сделать, то о чем я говорил Матиасу. |
| The Forum recommends that a written report on indigenous peoples in the information society be addressed by the focal point of the Forum, Mr. Matias, to the preparatory committee for the Summit before 31 August 2003. | Форум рекомендует координатору Форума гну Матиасу направить письменный доклад по вопросу о коренных народах в информационном обществе в подготовительный комитет Всемирной встречи до 31 августа 2003 года. |
| Matias should have arrested and written them down on article 12, law 6368. | Ты сделал свою часть, Дуду? Матиасу не надо было приходить туда. |