A few simple cases, one case of mastitis. |
Несколько простых случаев, один случай мастита. |
I've seen women in such pain with mastitis, or struggling to keep up a routine when they have other little ones. |
Я видела женщин страдающих от мастита, или старающихся изо всех сил придерживаться распорядка, когда у них еще есть малыши. |
The photograph made me reflect on the stain on the bodice of your dress and the champagne you supposedly spilled, and the fever you've been combatting with sage tea - a remedy for threatening mastitis. |
Фотография заставила меня задуматься о пятне на лифе твоего платья и о шампанском, которое ты якобы пролила, и о простуде, с которой ты боролась отваром шалфея - средством для лечения мастита. |
In 2007, the NDDP conducted an educational programme on clean milk and sanitation and hygiene as well as conducted milk quality testing in the various Administrative Regions 2-7 testing for mastitis, tuberculosis, and brucellosis in animals. |
В 2007 году НПРМ организовала просветительскую программу, посвященную вопросам обеспечения населения чистой молочной продукцией и соблюдения требований санитарии и гигиены, а также проверки качества молока в различных административных округах на предмет выявления у животных мастита, туберкулеза и бруцеллеза. |