| Massa is a friend of Swiss watchmaker Richard Mille, who has dedicated several models of his watches to him (RM-005FM, RM-011). | Масса - друг швейцарского часовщика Ричарда Милле, который сделал для него эксклюзивные модели часов (RM-005FM, RM-011). |
| It could be that you are right, Massa. Or you, Luciano. | Может прав ты, Масса, может ты, Лучиано. |
| At the exit Massa! | На выход, Масса! |
| The Biscuit Fino ea Massa returned from vacation with a retrospective of 2 years from the ravages of Hurricane Katrina in New Orleans. | Biscuit Fino шт Масса вернулся из отпуска с ретроспективой 2 лет от разрушительного урагана "Катрина" в Новом Орлеане. |
| Seven-time World Champion Michael Schumacher made his return to Formula One with Mercedes, Felipe Massa returned for Ferrari after his head injury at the 2009 Hungarian Grand Prix, and Timo Glock returned with the Virgin team following his accident at the 2009 Japanese Grand Prix. | Семикратный чемпион мира Михаэль Шумахер совершил своё возвращение в Формулу-1 вместе с Mercedes, а его друг Фелипе Масса вернулся в Ferrari после травмы на Гран-при Венгрии 2009 года. |
| Massa dreamt of... what are they saying? | Масса, тебе приснилась. |
| Your turn, Massa. | Масса, твоя очередь. |
| Massa. You're surrounded. | Масса, вы окружены! |
| Wait for us Massa! | Жди нас, Масса! |
| A few steps from Marina Di Massa there are Ronchi and Poveromo where since 1988 the International Prize "San Domenichino" is holden in order to honour the small saint of Saragozza. | В нескольких километрах от Марины ди Масса находится населённый пункт Ронки, Поверомо. С 1958 года в Поверомо проводится международный конкурс «Сан Доменикино», в честь маленького святого Сарагоццы. |
| Between 1911 and 1915 he then worked as a high-school teacher of classics in several Italian towns (Parma, Massa di Carrara, Bergamo and Monza). | С 1911 по 1915 год работал учителем в нескольких городах Италии, в том числе в Парме, Массе, Бергамо и Монце. |
| Massa dreamt of a wall! | Что? - Массе снилась стена! |
| which the eccentric owner of Fattoria La Massa, a Neapolitan Giampaolo Motta, dedicated to his grandfather. | которое эксцентричный владелец Fattoria La Massa, неаполитанец Giampaolo Motta, посвятил своему деду. |
| Hotel La Certosa | Marina del Cantone, 23 | 80061 Massa Lubrense, Naples, Italy | Ph. | Hotel La Certosa | Marina del Cantone, 23 | 80061 Massa Lubrense, Неаполь, Италия | Тел. |
| Hotel Hermitage (Ronchi - Marina di Massa)» Welcome to our web site... | Гостиницы Hermitage (Ronchi - Marina di Massa)» Добро пожаловать на сайт компании Гостиницы Hermitage... |
| In 2006, the band won the Maiori International Music Festival, held in Italy, during which they met Italian singer Jacopo Massa, who was also taking part in the competition. | Летом 2006 года Litesound заняли первое место на конкурсе Festivale Internazionale de Maiori в Италии, где познакомились с будущим участником группы Якопо Масса (Jacopo Massa), который тоже принимал участие в конкурсе. |
| Both are in the catchment area of the Massa river, which originates in the Aletsch Glacier and ends up in the Rhone river. | Оба эти ледника входят в зону питания реки Масса (нем. Massa), которая вытекает из Алечского ледника и впадает в реку Рона. |
| What'cha do for your massa'? | А что ты делаешь для своего массы? |
| Fernando Alonso (Ferrari) was second, ahead of Robert Kubica (Renault), Felipe Massa in the other Ferrari, and the two McLaren drivers, Jenson Button and Lewis Hamilton. | Фернандо Алонсо (Ferrari) был вторым, впереди Роберта Кубицы (Renault), другого пилота Ferrari Фелипе Массы, а также двух гонщиков McLaren: Дженсона Баттона и Льюиса Хэмилтона. |
| In mid-January 1213, William I of Cagliari led a coalition of anti-Visconti forces to victory in battle near Massa over the combined forces of Lucca and the Visconti under Ubaldo. | В середине января 1213 года Гильермо I Кальярский возглавил коалицию против Висконти, которая в битве у Массы разгромила союзные войска города Лукки и Убальдо Висконти. |
| It's an incredibly tall order to jump into the footsteps of Felipe Massa. | Это в принципе сложно - пытаться повторить результаты Фелипе Массы. |
| The core of this territory was formed on 22 February 1473 when Iacopo Malaspina, Marquis of Massa, purchased the Lordship of Carrara (villages of Carrara, Moneta and Avenza). | Данная территория как единое целое стала фигурировать с 22 февраля 1473 года, когда синьория Каррара (состоявшая из деревень Каррара, Монета и Авенца) была приобретена маркграфом Массы Якопо Маласпина. |
| He replaced the injured Felipe Massa at Ferrari. | Он заменил травмированного Фелипе Массу в «Ferrari». |
| "I made Felipe Massa give me this T-shirt." | "Я сделал Фелипе Массу, дайте мне футболку." |
| He returned to the Race of Champions in 2005, defeating Bernd Schneider and Felipe Massa, but was then knocked out in the semi-finals by Tom Kristensen. | Он вернулся в гонку чемпионов в 2005, где обогнал Бернда Шнайдера и Фелипе Массу, но в полуфинале его обошёл Том Кристенсен. |
| The re-hiring of Massa, and the regulation of piecework... | Вернуть Массу и урегулировать сдельщину. |
| This was followed by Button topping the timesheets on the third day by over a second clear of Felipe Massa's Ferrari, completing 130 laps. | Тесты продолжил Дженсон Баттон, установив быстрейшее время на третий день, на секунду обогнав Фелипе Массу из Ferrari, проехал 130 кругов. |