| After Martok has softened their defences... | После того, как Марток ослабит их оборону... |
| General Martok, take a defensive position near the Defiant. | Генерал Марток, защищайте позиции вблизи "Дефаента". |
| If Martok is here Gowron will not be far behind. | Если Марток здесь, то и Гаурон должен быть недалеко. |
| Now that the battle has begun, Martok and his troops will settle for nothing less than victory. | Теперь, когда битва началась, Марток и его войска не согласятся ни на что, кроме победы. |
| Look, I like Martok but this crew needs a leader someone who'll remind them of their duty as soldiers of the Empire and they need that leader right now or I promise you, they will explode. | Слушай, мне нравится Марток, но этой команде нужен лидер. Кто-то, кто напомнил бы им об их долге как солдат Империи, и этот лидер им нужен прямо сейчас, или я обещаю тебе, они взорвутся. |