Karlstadt, Marienbad, or Baden-Salsa. Or even here in this salon. |
В Карлштадте, в Мариенбаде, в Баден-Зальде или даже здесь, в этой гостиной. |
I recall a play... in which a man tried to convince a woman... that he had met and seduced her, the year before at Marienbad. |
Я вспоминаю пьесу... в которой мужчина пытается убедить женщину... что он встречал и соблазнил ее в прошлом году в Мариенбаде. |
Look, it's a great movie, but of the two, I prefer "Last Year at Marienbad." |
Послушай, это отличное кино, но из двух я предпочитаю "В прошлом году в Мариенбаде". |
Caesar frequently caused problems for the King, escaping in Marienbad whilst chasing white peafowl and on another occasion killing rabbits owned by Lord Redesdale's daughters. |
Однажды, когда король находился в Мариенбаде, Цезарь сбежал от него и стал преследовать белого павлина, а в другой раз растерзал двух кроликов, принадлежавших дочерям лорда Редесдейла. |
I took you to see Last Year at Marienbad. |
Я повел тебя смотреть "В прошлом году в Мариенбаде". |