Marguerite is a shining example of how people with a lot of money are just plain better than everyone else. |
Маргарита является ярким примером того, как люди с большими деньгами Живут лучше чем кто бы то ни было. |
Because of her "shabby" retinue and short visits, Marguerite Louise garnered the reputation of a Bohemian among the courtiers of Versailles, and, therefore, was compelled to allow "those of insignificant birth" into her circle. |
Из-за её «убогой» свиты и краткости визитов Маргарита Луиза получила среди придворных Версаля репутацию богемной дивы и, следовательно, была вынуждена разрешить «ничтожные вхождения» в её круг. |
My name is Marguerite Valli. |
Меня зовут Маргарита Валли. |
Marguerite and Julien are siblings. |
Жюльен и Маргарита брат и сестра. |
You're at the Villa Marguerite now, Mr VanAldin. Things here are as right as rain. |
Сейчас Вы на вилле Маргарита, мистер Ван Алдин, здесь очень хорошо. |