| To Miss Marguerite Muir. |
С мадемуазель Маргерит Мюир! |
| Briefly after her arrival, servants were rung for and they found the president lying on the couch while Marguerite Steinheil adjusted her disordered clothing. |
Через некоторое время после приезда Маргерит слуги обнаружили президента, лежащего на диване, и Маргерит, поправлявшую свою одежду. |
| The Minister of Public Health, Social Affairs and Gender and Humanitarian Action of the Central African Republic, Marguerite Marie Maliavo-Samba, stressed the security challenges that her country faced owing to the absence of an efficient national army, police force and judiciary. |
Министр здравоохранения, социальных дел и гуманитарных вопросов Центральноафриканской Республики Маргерит Мари Самба-Малиаво обратила внимание на проблемы в области безопасности, с которыми сталкивается ее страна из-за отсутствия эффективно действующих национальной армии, полицейских сил и судебных органов. |
| Marguerite Moreno pretends to point something out to Jacqueline Delubac, but they both know they're being filmed. |
Маргерит Морено и Жаклин Делюбак. Она делают вид, что заняты и не знают, что их снимают. |
| Under the name Marguerite Empey she was Playboy magazine's Playmate of the Month in May 1955 and in February 1956. |
Под именем Маргерит Эмпи она была Playmate мужского журнала «Playboy» в мае 1955 года и вновь в феврале 1956 года. |