| In the 14th century, probably due to the writings of Raymond Féraud, the island became associated with a fictional Sainte Marguerite, sister to Saint Honoratus, founder of the monastery on the neighbouring Île Saint-Honorat. |
В XIV столетии, вероятно благодаря сочинению Раймонда Феро, остров стал ассоциироваться с вымышленной святой Маргерит, сестрой Гонората Арелатского, основателя монастыря на близлежащем острове Сент-Онора. |
| While possibly motivated by his strong Calvinist morals, it is likely he was also driven by financial greed, since his debts were high, and Marguerite's death would be to his benefit. |
Возможно, его решение было мотивированно его строгой кальвинистской моралью, но также, скорее всего, оно было обусловлено финансовой жадностью, поскольку у него было много долгов, и смерть Маргерит была ему выгодна. |
| No, I'm waiting for Marguerite. |
Нет, я жду Маргерит. |
| Marguerite Patten is from High Barnet. |
Маргерит Паттен из Хай Барнет. |
| Popular children's authors, including Marguerite Henry and Ellen Feld, have portrayed the breed in their books; Henry's Justin Morgan Had a Horse was later made into a Disney movie. |
Популярные детские авторы, в том числе Маргерит Генри (англ.)русск. и Эллен Фельд (англ.)русск., изображали породу в своих книгах; Книгу Генри Justin Morgan Had a Horse Дисней впоследствии сделал фильмом. |