| My dear Marguerite, you're an extraordinary dancer. | Дорогая Маргарита, вы бесподобно танцуете. |
| You must go to the Villa Marguerite at once. | Вы должны ехать на виллу Маргарита, немедленно. |
| Marguerite and Julien de Ravalet lived very long ago. | Маргарита и Жюльен де Равалье жили много-много лет назад. |
| "Marguerite, go see a doctor." | "Маргарита, пойдешь к доктору". |
| It's not Rose, it's not Marguerite, | Это не Роза и не Маргарита. |
| No, I'm waiting for Marguerite. | Нет, я жду Маргерит. |
| Marguerite Patten is from High Barnet. | Маргерит Паттен из Хай Барнет. |
| The Minister of Public Health, Social Affairs and Gender and Humanitarian Action of the Central African Republic, Marguerite Marie Maliavo-Samba, stressed the security challenges that her country faced owing to the absence of an efficient national army, police force and judiciary. | Министр здравоохранения, социальных дел и гуманитарных вопросов Центральноафриканской Республики Маргерит Мари Самба-Малиаво обратила внимание на проблемы в области безопасности, с которыми сталкивается ее страна из-за отсутствия эффективно действующих национальной армии, полицейских сил и судебных органов. |
| Marguerite survived by hunting wild animals, and was rescued by Basque fishermen some years later. | Маргерит добывала себе пропитание охотой на диких животных, и была спасена несколько лет спустя баскскими китобоями. |
| No, for Marguerite. | Нет, я жду Маргерит. |