| Marguerite Clayton as Miss Edith Ford, owner of the Ford Logging Company. |
Маргарита Клейтон - мисс Эдит Форд, владелец компании Logging Ford. |
| And here I am... a baroness... and Marguerite shall be queen. |
И вот она я. Баронесса. А Маргарита будет королевой. |
| You're looking well, Marguerite. |
Хорошо выглядите, Маргарита. |
| Marguerite felt like she was a single mother while O.J. was out being O.J. |
Маргарита чувствовала себя матерью-одиночкой, пока О Джей жил своей жизнью. |
| Metcalf's model for the murals was Marguerite Beaufort Hailé, a stage performer twenty years his junior, whom the artist would marry in 1903. |
Моделью для работ Меткалфа во время этой работы была Маргарита Бофорт Хайле, на которой художник женился в 1903 году. |