| And we commissioned them to make a maquette, or a bust, of Benjamin. | И мы поручили им сделать макет, т.е. бюст, Бенджамина. |
| Picasso was commissioned to make a maquette for a huge 50-foot (15 m)-high public sculpture, the so-called Chicago Picasso (1967). | Пикассо было поручено сделать макет для огромной 50-футовой (15 м) - публичной скульптуры, так называемого Чикаго Пикассо (1967). |
| And because the life cast, or the bust - the maquette - of Benjamin was made from Brad, we could transpose the data of Brad at 44 onto Brad at 87. | И потому, что слепок с натуры, т.е. бюст - макет - Бенджамина, был сделан с Брэда, мы могли перенести данные с Брэда в возрасте 44 лет на Брэда в 87. |
| It is a maquette of the undertaking. | Харроу. Это строительный макет в масштабе. |
| This is our virtual maquette, something the creative staff can study to make comments on and the artist can tweak until just right. | Это наш виртуальный макет, который креативщики могут изучать, комментировать, а художник будет варьировать, пока не получится то, что надо. |