Manukyan appealed to the Constitutional Court with the request for a new election, but it was rejected. |
Манукян обратился в Конституционный суд с просьбой о проведении новых выборов, но запрос был отклонен. |
Manukyan led the demonstrators to Baghramyan Avenue, where the parliament building is located (the Electoral Commission was inside the building at the time). |
Манукян возглавлял демонстрантов на проспекте Баграмяна, где находится здание парламента (избирательной комиссии была внутри здания на тот момент). |
Oppositional leader Vazgen Manukyan officially received 41% of the vote and denouncing them started mass demonstrations in the afternoon of 23 September claiming electoral fraud by Ter-Petrosyan's supporters. |
Оппозиционный лидер Вазген Манукян официально получил 41 % голосов и он начал массовые демонстрации во второй половине дня 23 сентября, заявив о фальсификации выборов тер-Петросяном. |
Vyacheslav Manukyan appealed against this decision, and on 29 July the Appeal Court declared that the police officer had failed to inform Vyacheslav Manukyan of his rights, but upheld the ruling of the first court that the behaviour of the police was not discriminatory. |
Вячеслав Манукян опротестовал это решение, и 29 июля суд высшей инстанции объявил, что сотрудник милиции не проинформировал Вячеслава Манукяна о его правах, но оставил в силе решение суда первой инстанции, который не усмотрел дискриминации в поведении милиции. |
However, our sources from the ministry say that Andranik Manukyan really does have a large share in that company... |
А наши источники в министерстве подтверждают, что самым крупным акционером нового интернет-провайдера действительно является Андраник Манукян... |