| Each mantra, in Vedic rituals, is coupled with an act. | Каждая мантра, в ведических ритуалах, сочетается с действием. |
| How can we do so, when the AOSIS mantra of "1.5 to stay alive" means exactly what it says? | Разве мы можем так сделать, когда мантра АОСИС «1,5 - чтобы остаться в живых» несет в себе буквальный смысл? |
| Well, they're in luck, because power isn't just my mission, it's my mantra. | Что же, к счастью власть это не моя миссия, это моя мантра. |
| Some examples of Jain mantras are Bhaktamara Stotra, Uvasagharam Stotra, etc. But the greatest is said to be the Namokar or Navkar Mantra. | Некоторые примеры джайнских мантр - Бхактамара Стотра, Увасагарам Стотра и т. Д. Но величайшей считается Навкар мантра. |
| The six syllable mantra (oṁ Vajrasattva Hūṁ), is a less formal version of the one hundred syllable mantra on which it is based but contains the essential spiritual points of the longer mantra, according to lama and tulku Jamgon Kongtrul. | Шестислоговая мантра (Ом Ваджрасаттва Хум) - это краткая версия Стослоговой мантры, на которой она базируется и несёт в себе всю сущность длинной мантры, согласно наставлениям ламы Джамгона Конгтрула. |
| On 31 August, just before Dylan took to the stage, "Hare Krishna Mantra" was played over the venue's PA. | 31 августа, непосредственно перед выходом Дилана на сцену, «Hare Krishna Mantra» проиграли через концертную акустическую систему. |
| Palm Cove is the location of many world-renowned resorts and hotels such as the Drift Resort, Alamanda, the Mantra Amphora Resort, Peppers Beach Club, and the Reef House. | Палм Ков является местом расположения многих всемирно известных курортов и отелей, таких как Drift Resort, Alamanda, Mantra Amphora Resort, Peppers Beach Club и Reef House. |
| Inspired by the Vaishnava teachings and lifestyle, Harrison produced two singles - "Hare Krishna Mantra" and "Govinda" - performed by the Hare Krishna devotees from the Radha Krishna Temple in London. | Вдохновлённый вайшнавским вероучением, Харрисон помог спродюсировать и выпустить на лейбле Apple Records два сингла («Hare Krishna Mantra» и «Govinda»), записанные лондонскими кришнаитами, объединившимися в ансамбль Radha Krishna Temple. |
| The track "Mantra" is the slowed-down sound of Maynard James Keenan gently squeezing one of his cats. | Инструментальная композиция «Mantra» - это замедленный звук того, как Мэйнард ласково обжимает одну из своих кошек. |
| In 1990, she was credited for the track "Zombie Mantra" on the album, Set the Controls for the Heart of the Bass, the debut record of William Orbit's project Bass-O-Matic. | В 1990 году певица появилась в треке «Zombie Mantra», вошедшего в дебютный альбом проекта Уильяма Орбита, Bass-O-Maticruen - Set the Controls for the Heart of the Bassruen. |
| I say a little mantra to myself every time before I sing. | Я проговариваю маленькое заклинание каждый раз перед тем, как начать петь. |
| "This must be an exception," they kept repeating, like a mantra or a prayer. | «Это наверняка исключение», - повторяли они, как молитву или заклинание. |
| My wife, Pauline, before she passed, she kept saying one thing over and over, like a mantra: | Моя жена, Паулин, прежде чем умереть, она постоянно говорила одну и ту же вещь, как заклинание: |
| Steeped in propaganda, like the mantra of a 90 per cent Albanian population of Kosovo and Metohija, the statement distorts some basic facts about that Serbian province. | В выступлении, которое было насыщено пропагандистскими уловками, например повторяемой как заклинание фразой о 90-процентной доле албанцев в населении Косово и Метохии, искажаются некоторые элементарные факты об этом сербском крае. |
| It repeats the mantra that the countries that went farther down the path of globalization became the ones with the greatest success in economic growth and poverty reduction. | В нем повторяется как заклинание, что страны, которые пошли дальше по пути глобализации, добились наибольшего успеха в достижении экономического роста и снижении уровня бедности. |