Back at Al-Azhar in 1915, he also became qadi (religious judge) at Mansoura. |
Вернувшись в 1915 году в Аль-Азхар, он также стал кади (религиозным судьёй) в Мансуре. |
The third case was transmitted on 14 April 2014 and concerned Mr. Basem Mohsen Hasan Ali El-Khoriby, allegedly arrested in Mansoura, Al Daqahliya, on 4 March 2014 by members of the police and the national security. |
Информация по третьему случаю была направлена 14 апреля 2014 года и касалась г-на Басема Мохсена Хасана Али Эль-Хориби, который был предположительно арестован сотрудниками полиции и органов национальной безопасности в Мансуре, Аль-Дакахлийя, 4 марта 2014 года. |
After earning his license from the Khedivial Law School in 1900, he worked in Mohammad Farid's law office before opening his own practice in Mansoura. |
Окончив в 1900 г. Хелуанскую юридическую школу, работал адвокатом сначала в конторе Мохаммада Фарида, а затем имел собственную практику в Мансуре. |
The city is named after the Egyptian victory at the El Mansoura Battle over Louis IX of France during the Seventh Crusade. |
Так город назван в честь победы египетской армии под предводительством султанши Шаджар ад-Дурр в битве при Мансуре над Людовиком IX во времена Седьмого крестового похода. |