The project assisted the city of Manizales, Colombia, with its economic development. |
В рамках данного проекта была оказана помощь в экономическом развитии города Манисалес, Колумбия. |
Implementation of the new criminal procedural system began on 1 January 2005 in the judicial districts of Bogotá, Armenia, Manizales and Pereira. |
Эта система процесса по уголовным делам начала вводится с 1 января 2005 года в судебных округах Богота, Армения, Манисалес и Перейра. |
In 1966, she returned to Manizales and became involved with the city council as well as with the state's institute of tourism, of which she eventually became director. |
В 1966 она вернулась в Манисалес и стала участвовать в деятельности городского совета, а также работала в государственном департаменте туризма, в котором она в конечном итоге стала директором. |
22/ On 11 December 1998, for example, the ELN carried out an attack on the offices of the National Highway Institute in Manizales, Caldas, killing one policeman and wounding five civilians. |
22/ Например, 11 декабря 1998 года АНО совершила нападение на здание Национального института путей сообщения в городе Манисалес, Кальдас, в результате чего погиб один полицейский и пятеро гражданских лиц получили ранения. |
This announcement comes after Starbucks' Farmer Support Center was established in Manizales, Colombia the previous year making Colombia an already established country by the corporation. |
Это объявление было сделано после открытия центра поддержки фермеров Starbucks в г. Манисалес, Колумбия в предыдущем году, что упрочило позиции компании в Колумбии. |