The manikin comprises a head, torso, arms and legs as a single unit. |
Манекен представляет собой единое устройство, состоящее из головы, туловища, рук и ног. |
In the case of carry-cots the manikin is placed in a straight horizontal position as close as possible to the centre line of the carry-cot. |
В случае детских люлек манекен должен быть установлен в строго горизонтальном положении как можно ближе к центральной линии детской люльки. |
The manikin described in annex 3 to this Regulation shall be placed in a normal position on the seat. |
6.5.2 Манекен, описанный в приложении 3 к настоящим Правилам, должен размещаться на сиденье в обычном положении. |
The trolley shall then be so propelled that at the moment of impact its free running speed is 50 km/h + 1 km/h and the manikin remains stable. |
7.7.4 Затем тележка запускается таким образом, чтобы в момент удара скорость свободного движения составляла 50 ± 1 км/ч; при разгоне манекен должен оставаться в неизменном положении. |
Place the manikin in the child chair. |
Манекен помещается в детское кресло. |