| When Manfred sees his plans fail, he decides in a fit of rage to kill Isabella but by mistake kills his daughter Matilda. | Когда Манфред видит, что его замысел провалился, он в приступе ярости решает убить Изабеллу, однако по ошибке убивает собственную дочь, Матильду. |
| "New Tax System for Latvia in the Transition" (Leader of the project, Prof. Dr. Manfred Rose, Heidelberg University). Ministry of Finance of Germany (1992). | «Новая налоговая система Латвии в переходный период» (руководитель проекта профессор д-р Манфред Розе, Гейдельбергский университет), министерство финансов Германии (1992 год). |
| Lieutenant-General Manfred Eisele, Assistant Secretary-General, Office of Planning and Support, Department of Peace-keeping Operations, emphasized the need for credible reimbursement proposals in the light of the current cash flow situation affecting United Nations peace-keeping resources and commitments. | Генерал-лейтенант Манфред Эйзель, помощник Генерального секретаря, Управление планирования и поддержки Департамента операций по поддержанию мира, подчеркнул необходимость разработки обоснованных предложений, учитывающих нынешнее состояние дел с поступлением наличных средств, которое отражается на объеме ресурсов и обязательствах в рамках операций по поддержанию мира Организации Объединенных Наций. |
| Soon after, his agent Manfred Zähringer from Iceberg Records (Denmark) thought of combining scat-singing with modern dance music and hip hop effects. | Приблизительно тогда же его агент, Манфред Зарингер, работавший в датской компании Iceberg Records, предложил Джону смешать пение в стиле скэт с современными стилями евродэнс и хип-хоп. |
| Manfred Bukofzer, writing in Studies in Medieval and Renaissance Music (1950) wrote: "The greatest surprise of the Old Hall Repertory is unquestionably the prominent role of isorhythmic technique, which is irrefutable proof of a strong French influence." | Манфред Букофзер написал в Исследованиях Музыки Средневековья и Эпохи Возрождения (1950): «самый большой сюрприз, преподнесённый репертуаром Олд Холла - бесспорно заметная роль изоритмической техники, которая является неопровержимым доказательством сильного французского влияния». |
| In the ensuing battle, Manfred's army was defeated and he was killed. | В результате армия Манфреда была разбита, а сам он убит. |
| Younger brother of Manfred Von Richthofen. | Младший брат знаменитого Манфреда фон Рихтгофена. |
| I won't have Carlos, or Manfred, I'll have nothing. | Со мной не будет ни Карлоса ни Манфреда, никого. |
| In 1259, during the destruction and sacking of Camerino by the troops of Manfred of Sicily, the relics of Venantius were transported to safety to the Castel dell'Ovo at Naples. | В 1259 году, во время разрушения Камерино войском Манфреда Сицилийского, мощи св.Венанция были для сохранности перенесены в Кастель-дель-Ово в Неаполе. |
| In September 2014, the VDI-Gesellschaft - Bauen und Gebäudetechnik (VDI-Association - Division Civil Engineering and Building) awarded Manfred Curbach at its annual convention the Wolfgang-Zerna-Medal of Honour for "outstanding achievements in the field of construction technology". | В сентябре 2014 года VDI Society Building and Building Technology присудила медаль Почетности Вольфганга Зерны на ежегодной конференции Манфреда Курбаха за «выдающиеся достижения в области технологии строительства». |
| Unlike later albums by the group, it was released by the ECM label and produced by Manfred Eicher. | В отличие от последующих альбомов группы, выпущен на лейбле ЕСМ и спродюсирован Манфредом Ичером. |
| 8.30 Meeting with Mr. Manfred Harrer, Director-General at the Ministry of Labour and Social Affairs | 8 час. 30 мин. Встреча с г-ном Манфредом Харрером, начальником управления министерства труда и социальных дел |
| He travelled to Vienna to study the insulin shock therapy against schizophrenia developed by Manfred Sakel, but was skeptical of the method. | В Вене Лангфельдт изучал инсулиновую шоковую терапию шизофрении, разработанную Манфредом Сакелем, но скептически относился к методу. |
| For his record in aerial combat and his leadership skills, Dallas has been compared to the "Red Baron", Manfred von Richthofen. | Из-за лидерских качеств и большого числа побед в воздушных боях Далласа сравнивали с «Красным бароном» Манфредом фон Рихтгофеном. |
| I've locked him in his room because he said that he had to go to see his friend Manfred this evening. | Я закрыл его в комнате, потому что он заявил мне, что сегодня вечером, встречается с Манфредом. |
| On signing with HMV Records their producer, John Burgess, changed their name to Manfred Mann. | После подписания контракта с лейблом HMV Records продюсер, Джон Бёрджесс, изменил название группы на Manfred Mann. |
| Hugg is a competent pianist and an able vibraphone player, but his main role in Manfred Mann was as drummer. | Хагг являлся вполне опытным пианистом и талантливым исполнителем на вибрафоне, но его основным инструментом в группе Manfred Mann была ударная установка. |
| Performances have included international stars B.B. King, Manfred Mann's Earth Band, Pat Metheny, Uriah Heep and Jan Garbarek. | В Каммгарне выступали такие всемирно признанные музыкальные звёзды, как В.В. King, Manfred Mann's Earth Band, Pat Metheny, Uriah Heep и Ян Гарбарек. |
| The group split in 1969, and Mann immediately formed another outfit with Mike Hugg, Manfred Mann Chapter Three, an experimental jazz rock band. | Группа Manfred Mann распалась в 1969 году, но Манн сразу формирует другой проект с Майком Хаггом под названием Manfred Mann Chapter Three - экспериментальную джаз-роковую-группу. |
| The Five Faces of Manfred Mann is the debut British and second American studio album by Manfred Mann. | The Five Faces of Manfred Mann - первый в Великобритании (и второй в США) студийный альбом британской группы Manfred Mann. |
| After this warning Isabella's father cancels his engagement to Matilda and, equally, refuses to give Isabella to Manfred. | После предупреждения отец Изабеллы отменяет свою помолвку с Матильдой, и точно так же отказывается отдавать Изабеллу Манфреду. |
| Your son's so taken with Manfred. | Твой сын так привязан к Манфреду. |
| In keeping with the pledge made by Sri Lanka when presenting its candidature for election to the UNHRC in 2006, the Special Rapporteur on Torture, Professor Manfred Novak, was invited to visit Sri Lanka from 1-8 October 2007. | В соответствии с добровольным обязательством, принятым Шри-Ланкой при выдвижении ее кандидатуры для выборов в состав СПЧ ООН в 2006 году, Специальному докладчику по вопросу о пытках профессору Манфреду Новаку было направлено приглашение посетить Шри-Ланку 1-8 октября 2007 года. |
| We have to get to Manfred's. | Нужно ехать к Манфреду. |
| In 1974, Erwin Lorinser passed his constantly growing company on to his son Manfred and made him general manager. | В 1974 году Эрвин Лоринсер передал постоянно растущее предприятие своему сыну Манфреду и назначил управляющим. |