| Rose and Manfred, we are here to remember... | Роуз и Манфред, мы собрались здесь, чтобы... |
| In 1987, Manfred began working with Major League Baseball (MLB) during collective bargaining. | В 1987 году Манфред начал работать с Главной лигой бейсбола (МЛБ) во время коллективного трудового спора. |
| Manfred is and will stay my friend. | Манфред есть и будет оставаться моим другом. |
| Manfred, what are you doing here? | Манфред, что ты здесь делаешь? |
| Manfred Bukofzer, writing in Studies in Medieval and Renaissance Music (1950) wrote: "The greatest surprise of the Old Hall Repertory is unquestionably the prominent role of isorhythmic technique, which is irrefutable proof of a strong French influence." | Манфред Букофзер написал в Исследованиях Музыки Средневековья и Эпохи Возрождения (1950): «самый большой сюрприз, преподнесённый репертуаром Олд Холла - бесспорно заметная роль изоритмической техники, которая является неопровержимым доказательством сильного французского влияния». |
| Mr Teichmann, I know that DrWinkler likes Manfred. | Герр Тайхманн, я знаю, что доктор Винклер любит Манфреда. |
| The Commission, after having unanimously approved the Subcommittee's report, appointed Mr. Manfred Lachs as Special Rapporteur for the topic of succession of States and Governments. | З. Утвердив единогласно доклад подкомитета, Комиссия назначила г-на Манфреда Ляхса Специальным докладчиком по вопросу о правопреемстве государств и правительств. |
| Peter III had previously married Manfred's daughter, Constance, and it was for this reason that the Sicilian barons effectively invited him. | Ранее, Педро III женился на дочери Манфреда, Констанции, и именно поэтому сицилийские бароны призвали его на царство. |
| 1999 Delivered Third Manfred Lachs Memorial Lecture, Peace Palace, The Hague, 15 April 1999, on Dealing with Crimes of a Past Regime. | Прочел третью лекцию в память Манфреда Лакса, Дворец мира, Гаага, 15 апреля 1999 года, на тему Преступления прежнего режима. |
| The Special Rapporteur was recently informed that two German mercenaries who had fought in Bosnia and Herzegovina in 1993 with the Bosnian-Croat forces, had been sentenced to life imprisonment by a German court in the city of Memmingen, presided over by Judge Manfred Worm. | Недавно Специальному докладчику стало известно, что двое немецких наемников, сражавшихся в 1993 году в Боснии и Герцеговине на стороне боснийско-хорватских сил, были приговорены к пожизненному заключению судом города Меммингена под председательством судьи Манфреда Ворма. |
| The IGPC was founded by businessman Dr. Manfred Lehmann (1922-1997). | МПФК была основана предпринимателем Манфредом Леманном (англ. Manfred Lehmann; 1922-1997). |
| The soundtrack was composed by Manfred Hübler, Siegfried Schwab and Jesús Franco who credited himself under the alias of David Khune. | Он был составлен Манфредом Хюблером, Зигфридом Швабом и Хесусом Франко, который подписался под псевдонимом Дэвин Куне (David Khune). |
| Turrican is a 1990 video game programmed and designed by Manfred Trenz. | Turrican - компьютерная игра 1990 года, созданная Манфредом Трензом. |
| He travelled to Vienna to study the insulin shock therapy against schizophrenia developed by Manfred Sakel, but was skeptical of the method. | В Вене Лангфельдт изучал инсулиновую шоковую терапию шизофрении, разработанную Манфредом Сакелем, но скептически относился к методу. |
| The technique was developed in 1949 by Manfred Eigen, Ronald George Wreyford Norrish and George Porter, who won the 1967 Nobel Prize in Chemistry for this invention. | Метод разработан в 1949 году Манфредом Эйгеном, Рональдом Норришем и Джорджем Портером, удостоенными Нобелевской премии по химии в 1967 году за это открытие. |
| On signing with HMV Records their producer, John Burgess, changed their name to Manfred Mann. | После подписания контракта с лейблом HMV Records продюсер, Джон Бёрджесс, изменил название группы на Manfred Mann. |
| The Joy programming language in computer science is a purely functional programming language that was produced by Manfred von Thun of La Trobe University in Melbourne, Australia. | Язык программирования Joy - чисто функциональный язык разработанный Manfred von Thun из Университета Ла Троба в Мельбурне, Австралия. |
| Performances have included international stars B.B. King, Manfred Mann's Earth Band, Pat Metheny, Uriah Heep and Jan Garbarek. | В Каммгарне выступали такие всемирно признанные музыкальные звёзды, как В.В. King, Manfred Mann's Earth Band, Pat Metheny, Uriah Heep и Ян Гарбарек. |
| The group split in 1969, and Mann immediately formed another outfit with Mike Hugg, Manfred Mann Chapter Three, an experimental jazz rock band. | Группа Manfred Mann распалась в 1969 году, но Манн сразу формирует другой проект с Майком Хаггом под названием Manfred Mann Chapter Three - экспериментальную джаз-роковую-группу. |
| The IGPC was founded by businessman Dr. Manfred Lehmann (1922-1997). | МПФК была основана предпринимателем Манфредом Леманном (англ. Manfred Lehmann; 1922-1997). |
| But his lawyer, Manfred Gnjidic, was also barred entry. | Его адвокату, Манфреду Гнидику, также был запрещён въезд в США. |
| I'll come with you to Manfred's to find out where Winkler lives. | Я пойду с тобой к Манфреду, мы узнаем где живет этот Винклер. |
| In keeping with the pledge made by Sri Lanka when presenting its candidature for election to the UNHRC in 2006, the Special Rapporteur on Torture, Professor Manfred Novak, was invited to visit Sri Lanka from 1-8 October 2007. | В соответствии с добровольным обязательством, принятым Шри-Ланкой при выдвижении ее кандидатуры для выборов в состав СПЧ ООН в 2006 году, Специальному докладчику по вопросу о пытках профессору Манфреду Новаку было направлено приглашение посетить Шри-Ланку 1-8 октября 2007 года. |
| I'm going to Manfred's! | Я иду к Манфреду! |
| In 1974, Erwin Lorinser passed his constantly growing company on to his son Manfred and made him general manager. | В 1974 году Эрвин Лоринсер передал постоянно растущее предприятие своему сыну Манфреду и назначил управляющим. |