Английский - русский
Перевод слова Manfred

Перевод manfred с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Манфред (примеров 104)
Dr. Manfred Schlimmer, Kaiser Wilhelm Institute. Доктор Манфред Шлиммер, институт Кайзера Вильгельма.
Maybe Manfred, I told him... Может быть Манфред, я сказал ему...
Vice-Chairman: Mr. Manfred Konukiewitz (Germany) Заместитель Председателя: г-н Манфред Конукивиц (Германия)
Manfred negotiated MLB's first drug testing agreement with the Major League Baseball Players Association (MLBPA) in 2002, and represented MLB in negotiations with the MLBPA when forming new collective bargaining agreements in 2002, 2006 and 2011. Манфред вёл переговоры о первом соглашении о тестировании наркотиков в МЛБ с Ассоциацией игроков МЛБ (MLBPA) в 2002 году, и представлял MLB в переговорах с MLBPA при формировании новых коллективных переговоров соглашения в 2002, 2006 и 2011 годах.
What is it, manfred? В чём дело, Манфред?
Больше примеров...
Манфреда (примеров 56)
It killed Manfred, then it tried to kill Jamarcus. Он убил Манфреда и хотел убить Джамаркуса.
Peter III had previously married Manfred's daughter, Constance, and it was for this reason that the Sicilian barons effectively invited him. Ранее, Педро III женился на дочери Манфреда, Констанции, и именно поэтому сицилийские бароны призвали его на царство.
The International Institute of Space Law of the International Astronautical Federation reported that it had sponsored an international moot court competition, named in honour of Manfred Lachs, late Judge of the International Court of Justice. Международный институт космического права Международной федерации астронавтики сообщил, что он организовал международный конкурс учебных судебных процессов, названный в память Манфреда Ляхса, покойного судьи Международного Суда.
It also organized an annual worldwide Space Law Moot Court Competition in honour of Judge Manfred Lachs. Кроме того, МИКП ежегодно проводит всемирный конкурс имени судьи Манфреда Ляхса на лучший учебный судебный процесс по космическому праву.
During the one-week Congress, cutting-edge papers and workshops were presented in order to have fresh news from the space community and the world finals of the Manfred Lachs Space Law Moot Court Competition were held. В течение одной недели работы Конгресса были представлены документы и организованы практикумы по актуальным темам с целью ознакомления со свежими новостями от космического сообщества, а также был проведен финальный тур всемирного Конкурса им. Манфреда Лахса по учебному судебному разбирательству в области космического права.
Больше примеров...
Манфредом (примеров 15)
The IGPC was founded by businessman Dr. Manfred Lehmann (1922-1997). МПФК была основана предпринимателем Манфредом Леманном (англ. Manfred Lehmann; 1922-1997).
Facing a war in two fronts, despot Michael II came to terms with Manfred and became his ally. Перед лицом войны на два фронты Михаил II предпочёл договориться с Манфредом, сделав его своим союзником.
An imperial diploma, dated 31 July 1001, records that, for his faithful service, Emperor Otto III confirmed Ulric Manfred's possessions and granted him several privileges. Диплом, датированный 31 июля 1001 года, удостоверяет, что за верную службу император Оттон III подтверждает за Ульриком Манфредом все его владения и дарует ему привилегии.
For his record in aerial combat and his leadership skills, Dallas has been compared to the "Red Baron", Manfred von Richthofen. Из-за лидерских качеств и большого числа побед в воздушных боях Далласа сравнивали с «Красным бароном» Манфредом фон Рихтгофеном.
I've locked him in his room because he said that he had to go to see his friend Manfred this evening. Я закрыл его в комнате, потому что он заявил мне, что сегодня вечером, встречается с Манфредом.
Больше примеров...
Manfred (примеров 16)
Manfred Curbach (born 28 September 1956 in Dortmund) is a German civil engineer and university professor. Manfred Curbach, род. 28 сентября 1956, Дортмунд) - немецкий инженер-строитель и профессор университета.
Others who had hits with Dylan's songs in the early 1960s included the Byrds, Sonny & Cher, the Hollies, Peter, Paul and Mary, the Association, Manfred Mann and the Turtles. В числе других исполнителей 1960-х, записавших песни Дилана, которые стали хитами, были: The Byrds, Sonny & Cher, The Hollies, Peter, Paul and Mary, The Association, Manfred Mann и The Turtles.
The group split in 1969, and Mann immediately formed another outfit with Mike Hugg, Manfred Mann Chapter Three, an experimental jazz rock band. Группа Manfred Mann распалась в 1969 году, но Манн сразу формирует другой проект с Майком Хаггом под названием Manfred Mann Chapter Three - экспериментальную джаз-роковую-группу.
The Sun-Climate Connection Usoskin, Ilya G.; Solanki, Sami K.; Schüssler, Manfred; Mursula, Kalevi; Alanko, Katja (2003). Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Usoskin, Ilya G.; Solanki, Sami K.; Schüssler, Manfred; Mursula, Kalevi; Alanko, Katja (2003).
Mighty Garvey! is the fifth and final studio album by Manfred Mann, released on 28 June 1968 by Fontana Records. Mighty Garvey! - пятый британский студийный альбом группы Manfred Mann, выпущенный 28 июня 1968 года лейблом Fontana Records, последний студийный альбом группы.
Больше примеров...
Манфреду (примеров 11)
After this warning Isabella's father cancels his engagement to Matilda and, equally, refuses to give Isabella to Manfred. После предупреждения отец Изабеллы отменяет свою помолвку с Матильдой, и точно так же отказывается отдавать Изабеллу Манфреду.
On the eve of the election of the new members of the Court, my delegation wishes to pay tribute to Manfred Lachs. Накануне проведения выборов новых членов Суда моя делегация хотела бы воздать должное Манфреду Лахсу.
We have to get to Manfred's. Нужно ехать к Манфреду.
He's gone to Manfred's. Он пошел к Манфреду.
In 1974, Erwin Lorinser passed his constantly growing company on to his son Manfred and made him general manager. В 1974 году Эрвин Лоринсер передал постоянно растущее предприятие своему сыну Манфреду и назначил управляющим.
Больше примеров...