| The meeting will be co-chaired by the President of the Security Council and Lt. Gen. Manfred Eisele. | Руководить заседанием будут Председатель Совета Безопасности и генерал-лейтенант Манфред Эйселе. |
| His brother Manfred was the count of Lomello. | Его брат Манфред был правителем Ломелло. |
| They left separately: first her father, in March 1939, then her husband, then Ilse and her son Manfred. | Они уехали порознь: сначала её отец в марте 1939, потом муж, затем сама Ильза и её сын Манфред. |
| Manfred Konukiewitz (Germany) | Председателя: Манфред Конукивиц (Германия) |
| Okay, so, now we go to Plan manfred. | Хорошо, переходим к плану "Манфред". |
| The wedding date was set for the birthday of young prince Conrad, son of Manfred. | Бракосочетание было назначено на день рождения юного Конрада, сына Манфреда. |
| They were restored to Camerino in 1269 by order of Pope Clement IV, an opponent of Manfred. | Они были возвращены в Камерино в 1269 году по приказу папы Римского Клемента IV, противника Манфреда. |
| Younger brother of Manfred Von Richthofen. | Младший брат знаменитого Манфреда фон Рихтгофена. |
| Why die to protect a man like Manfred Canter? | Зачем умирать, чтобы защитить человека вроде Манфреда Кантера? |
| The International Institute of Space Law of the International Astronautical Federation reported that it had sponsored an international moot court competition, named in honour of Manfred Lachs, late Judge of the International Court of Justice. | Международный институт космического права Международной федерации астронавтики сообщил, что он организовал международный конкурс учебных судебных процессов, названный в память Манфреда Ляхса, покойного судьи Международного Суда. |
| The soundtrack was composed by Manfred Hübler, Siegfried Schwab and Jesús Franco who credited himself under the alias of David Khune. | Он был составлен Манфредом Хюблером, Зигфридом Швабом и Хесусом Франко, который подписался под псевдонимом Дэвин Куне (David Khune). |
| The Department of Peacekeeping Operations sent a review and assessment mission to MONUC from 28 July to 8 August, led by former Assistant Secretary-General Manfred Eisele. | В период с 28 июля по 8 августа Департамент операций по поддержанию мира направил в МООНДРК миссию по оценке и обзору, возглавляемую бывшим помощником Генерального секретаря Манфредом Айзеле. |
| I didn't imagine he'd run off with Manfred! | Я и представить не мог, что он сбежит с Манфредом! |
| 8.30 Meeting with Mr. Manfred Harrer, Director-General at the Ministry of Labour and Social Affairs | 8 час. 30 мин. Встреча с г-ном Манфредом Харрером, начальником управления министерства труда и социальных дел |
| Yes, with Manfred. | Да, с Манфредом. |
| On signing with HMV Records their producer, John Burgess, changed their name to Manfred Mann. | После подписания контракта с лейблом HMV Records продюсер, Джон Бёрджесс, изменил название группы на Manfred Mann. |
| Before a tour of Japan beginning in September, Lynott decided to bring in another guitarist, Dave Flett, who had played with Manfred Mann's Earth Band, to enable Ure to switch to playing keyboards where necessary. | Перед турне по Японии в начале сентября Лайнотт решил привлечь ещё одного гитариста, Дэйва Флетта, который играл с Manfred Mann's Earth Band, с тем, чтобы Юр имел возможность играть на клавишных в случае необходимости. |
| He was a member of Manfred Mann's Earth Band from 1972-78. | Был участником группы Manfred Mann's Earth Band с 1972 по 1978 годы. |
| The Sun-Climate Connection Usoskin, Ilya G.; Solanki, Sami K.; Schüssler, Manfred; Mursula, Kalevi; Alanko, Katja (2003). | Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Usoskin, Ilya G.; Solanki, Sami K.; Schüssler, Manfred; Mursula, Kalevi; Alanko, Katja (2003). |
| Mighty Garvey! is the fifth and final studio album by Manfred Mann, released on 28 June 1968 by Fontana Records. | Mighty Garvey! - пятый британский студийный альбом группы Manfred Mann, выпущенный 28 июня 1968 года лейблом Fontana Records, последний студийный альбом группы. |
| After this warning Isabella's father cancels his engagement to Matilda and, equally, refuses to give Isabella to Manfred. | После предупреждения отец Изабеллы отменяет свою помолвку с Матильдой, и точно так же отказывается отдавать Изабеллу Манфреду. |
| I'll come with you to Manfred's to find out where Winkler lives. | Я пойду с тобой к Манфреду, мы узнаем где живет этот Винклер. |
| On the eve of the election of the new members of the Court, my delegation wishes to pay tribute to Manfred Lachs. | Накануне проведения выборов новых членов Суда моя делегация хотела бы воздать должное Манфреду Лахсу. |
| In 1974, Erwin Lorinser passed his constantly growing company on to his son Manfred and made him general manager. | В 1974 году Эрвин Лоринсер передал постоянно растущее предприятие своему сыну Манфреду и назначил управляющим. |
| While he was living in London, he was recommended to Manfred Mann and subsequently joined Manfred Mann's Earth Band, with whom he made his debut on their 1975 autumn tour of America. | Когда он жил в Лондоне, его порекомендовали Манфреду Манну, после чего он стал участником Manfred Mann's Earth Band, и после месяца интенсивных репетиций дебютировал с группой на осеннем туре 1975 года по Америке. |