| In 2013, Manfred led MLB's investigation of the Biogenesis scandal. | В 2013 году Манфред был во главе расследования скандала биогенеза в МЛБ. |
| Manfred Lachs also relied on that example in asserting the existence of cases "where a reservation, instead of restricting, extended the obligations assumed by the party" in question. | На этот же пример ссылался Манфред Ляхс, который утверждал, что имеют место случаи, "когда оговорка не сужает, а, наоборот, расширяет объем обязательств, принимаемых на себя участником", сделавшим оговорку. |
| Growing up in Upstate New York, Manfred was a fan of the New York Yankees. | Выросший в северной части штата Нью-Йорк, Манфред был поклонником «Нью-Йорк Янкиз». |
| Germany: Karl Borchard, Konrad Hobe, Manfred Mohrenschlager, Alfred Protz, Rainer Hofmeyer, Jakob Haselhuber, Gerda Buchalla, Lorenz Bastian | Германия: Карл Борхард, Конрад Хобе, Манфред Мореншлагер, Альфред Протц, Райнер Хофмайер, Якоб Хазельхубер, Герда Бухалла, Лоренц Бастиан |
| Turrican was developed mainly by Manfred Trenz and published by Rainbow Arts. | Разработкой Turrican в основном занимался Манфред Тренз, выпуск игры обеспечила компания Rainbow Arts. |
| 1999 Delivered Third Manfred Lachs Memorial Lecture, Peace Palace, The Hague, 15 April 1999, on Dealing with Crimes of a Past Regime. | Прочел третью лекцию в память Манфреда Лакса, Дворец мира, Гаага, 15 апреля 1999 года, на тему Преступления прежнего режима. |
| I'm sure you're angry because I threw Manfred out! | Я уверена, что ты злишься потому, что я выгнала Манфреда! |
| According to Manfred Bukofzer (1947), he "watered down the achievements of Schütz for the multitude." | По словам Манфреда Букофзера (1947), он «доносил достижения Шютца народу». |
| International moot court judge (Telders world finals 2014; Jessup world finals 2012; Manfred Lachs world finals 2012) | Судья конкурсов по международному праву (финал мирового этапа конкурса имени Телдерса в 2012 году, финал мирового этапа конкурса имени Джессопа в 2012 году, финал мирового этапа конкурса имени Манфреда Лакса в 2012 году) |
| The world finals of the eighteenth Manfred Lachs Space Law Moot Court Competition will be held in Deajeon, Republic of Korea, in October 2009. | Манфреда Ляхса будет проведен в Тэджоне, Республика Корея, в октябре 2009 года. |
| The IGPC was founded by businessman Dr. Manfred Lehmann (1922-1997). | МПФК была основана предпринимателем Манфредом Леманном (англ. Manfred Lehmann; 1922-1997). |
| She was allowed to leave the office, and three days later, she and Manfred left for England. | Ей позволили уйти, и три дня спустя она вместе с Манфредом уехала в Англию. |
| The Department of Peacekeeping Operations sent a review and assessment mission to MONUC from 28 July to 8 August, led by former Assistant Secretary-General Manfred Eisele. | В период с 28 июля по 8 августа Департамент операций по поддержанию мира направил в МООНДРК миссию по оценке и обзору, возглавляемую бывшим помощником Генерального секретаря Манфредом Айзеле. |
| An imperial diploma, dated 31 July 1001, records that, for his faithful service, Emperor Otto III confirmed Ulric Manfred's possessions and granted him several privileges. | Диплом, датированный 31 июля 1001 года, удостоверяет, что за верную службу император Оттон III подтверждает за Ульриком Манфредом все его владения и дарует ему привилегии. |
| Yes, with Manfred. | Да, с Манфредом. |
| On signing with HMV Records their producer, John Burgess, changed their name to Manfred Mann. | После подписания контракта с лейблом HMV Records продюсер, Джон Бёрджесс, изменил название группы на Manfred Mann. |
| Others who had hits with Dylan's songs in the early 1960s included the Byrds, Sonny & Cher, the Hollies, Peter, Paul and Mary, the Association, Manfred Mann and the Turtles. | В числе других исполнителей 1960-х, записавших песни Дилана, которые стали хитами, были: The Byrds, Sonny & Cher, The Hollies, Peter, Paul and Mary, The Association, Manfred Mann и The Turtles. |
| Performances have included international stars B.B. King, Manfred Mann's Earth Band, Pat Metheny, Uriah Heep and Jan Garbarek. | В Каммгарне выступали такие всемирно признанные музыкальные звёзды, как В.В. King, Manfred Mann's Earth Band, Pat Metheny, Uriah Heep и Ян Гарбарек. |
| The group split in 1969, and Mann immediately formed another outfit with Mike Hugg, Manfred Mann Chapter Three, an experimental jazz rock band. | Группа Manfred Mann распалась в 1969 году, но Манн сразу формирует другой проект с Майком Хаггом под названием Manfred Mann Chapter Three - экспериментальную джаз-роковую-группу. |
| In early 1968, Pink Floyd recorded several instrumental tracks to be used in the soundtrack to the Peter Sykes film The Committee, starring former Manfred Mann singer Paul Jones. | Ещё в раннем 1968 Pink Floyd записали несколько инструментальных композиций, которые были использованы в качестве саундтреков к фильму Питера Сайкса «The Committee», где главную роль исполнил Пол Джонс из коллектива Manfred Mann. |
| Your son's so taken with Manfred. | Твой сын так привязан к Манфреду. |
| On the eve of the election of the new members of the Court, my delegation wishes to pay tribute to Manfred Lachs. | Накануне проведения выборов новых членов Суда моя делегация хотела бы воздать должное Манфреду Лахсу. |
| We have to get to Manfred's. | Нужно ехать к Манфреду. |
| I'm going to Manfred's! | Я иду к Манфреду! |
| In 1974, Erwin Lorinser passed his constantly growing company on to his son Manfred and made him general manager. | В 1974 году Эрвин Лоринсер передал постоянно растущее предприятие своему сыну Манфреду и назначил управляющим. |