| Maybe Manfred, I told him... | Может быть Манфред, я сказал ему... |
| Manfred, what are you doing here? | Манфред, что ты здесь делаешь? |
| The conference was co-chaired by Manfred Konukiewitz, Deputy Director General, Global and Sectoral Policies, German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development, and Everton Vieira Vargas, Ambassador of Brazil to Germany. | З. Сопредседателями конференции выступили заместитель Генерального директора по вопросам глобальной и секторальной политики федерального министерства Германии по вопросам экономического сотрудничества и развития Манфред Конукивиц и посол Бразилии в Германии Эвертон Виейра Варгаш. |
| Also wounded was 25-year old Manfred Fichtner from Kiel. | Раненый, который тоже стрелял, - 25-летний Манфред Фихтнер из Киля |
| Soon though, Manfred Hammes, a lifelong asthma sufferer, noticed that the filter reduced his flare-ups during the winter months. | Вскоре Манфред, будучи больным хронической астмой, заметил, что после установки изобретённого ими фильтра, у него сократилось количество приступов зимой. |
| Mr Teichmann, I know that DrWinkler likes Manfred. | Герр Тайхманн, я знаю, что доктор Винклер любит Манфреда. |
| It killed Manfred, then it tried to kill Jamarcus. | Он убил Манфреда и хотел убить Джамаркуса. |
| I'll use whatever means I think are right to prevent him from seeing Manfred. | Я буду использовать любые средства, что бы помешать ему увидеть Манфреда. |
| In Rio de Janeiro, a Distinguished Service Award was given to Dr. Skip Smith for his continuing work in making the Manfred Lachs Space Law Moot Competition ever more successful since it was first held in 1992. | В Рио-де-Жанейро д-ру Скипу Смиту была вручена премия за заслуги в связи с его неустанной работой, направленной на то, чтобы сделать учебное судебное разбирательство по космическому праву им. Манфреда Лахса, которое было впервые проведено в 1992 году, еще более успешным мероприятием. |
| Following the defeat of Michael II's and Manfred's forces in the Battle of Pelagonia, the new Nicaean forces continued their advance by capturing all of Manfred's domains in Albania, with the exception of Durrës. | После того, как Манфред и Михаил были разгромлены в битве при Пелагонии, никейские силы продолжили наступление, и захватили почти все албанские владения Манфреда (за исключением Дурреса). |
| The Department of Peacekeeping Operations sent a review and assessment mission to MONUC from 28 July to 8 August, led by former Assistant Secretary-General Manfred Eisele. | В период с 28 июля по 8 августа Департамент операций по поддержанию мира направил в МООНДРК миссию по оценке и обзору, возглавляемую бывшим помощником Генерального секретаря Манфредом Айзеле. |
| I didn't imagine he'd run off with Manfred! | Я и представить не мог, что он сбежит с Манфредом! |
| 8.30 Meeting with Mr. Manfred Harrer, Director-General at the Ministry of Labour and Social Affairs | 8 час. 30 мин. Встреча с г-ном Манфредом Харрером, начальником управления министерства труда и социальных дел |
| Yes, with Manfred. | Да, с Манфредом. |
| He travelled to Vienna to study the insulin shock therapy against schizophrenia developed by Manfred Sakel, but was skeptical of the method. | В Вене Лангфельдт изучал инсулиновую шоковую терапию шизофрении, разработанную Манфредом Сакелем, но скептически относился к методу. |
| Manfred Curbach (born 28 September 1956 in Dortmund) is a German civil engineer and university professor. | Manfred Curbach, род. 28 сентября 1956, Дортмунд) - немецкий инженер-строитель и профессор университета. |
| On signing with HMV Records their producer, John Burgess, changed their name to Manfred Mann. | После подписания контракта с лейблом HMV Records продюсер, Джон Бёрджесс, изменил название группы на Manfred Mann. |
| Performances have included international stars B.B. King, Manfred Mann's Earth Band, Pat Metheny, Uriah Heep and Jan Garbarek. | В Каммгарне выступали такие всемирно признанные музыкальные звёзды, как В.В. King, Manfred Mann's Earth Band, Pat Metheny, Uriah Heep и Ян Гарбарек. |
| In early 1968, Pink Floyd recorded several instrumental tracks to be used in the soundtrack to the Peter Sykes film The Committee, starring former Manfred Mann singer Paul Jones. | Ещё в раннем 1968 Pink Floyd записали несколько инструментальных композиций, которые были использованы в качестве саундтреков к фильму Питера Сайкса «The Committee», где главную роль исполнил Пол Джонс из коллектива Manfred Mann. |
| While he was living in London, he was recommended to Manfred Mann and subsequently joined Manfred Mann's Earth Band, with whom he made his debut on their 1975 autumn tour of America. | Когда он жил в Лондоне, его порекомендовали Манфреду Манну, после чего он стал участником Manfred Mann's Earth Band, и после месяца интенсивных репетиций дебютировал с группой на осеннем туре 1975 года по Америке. |
| After this warning Isabella's father cancels his engagement to Matilda and, equally, refuses to give Isabella to Manfred. | После предупреждения отец Изабеллы отменяет свою помолвку с Матильдой, и точно так же отказывается отдавать Изабеллу Манфреду. |
| But his lawyer, Manfred Gnjidic, was also barred entry. | Его адвокату, Манфреду Гнидику, также был запрещён въезд в США. |
| Your son's so taken with Manfred. | Твой сын так привязан к Манфреду. |
| I'll come with you to Manfred's to find out where Winkler lives. | Я пойду с тобой к Манфреду, мы узнаем где живет этот Винклер. |
| While he was living in London, he was recommended to Manfred Mann and subsequently joined Manfred Mann's Earth Band, with whom he made his debut on their 1975 autumn tour of America. | Когда он жил в Лондоне, его порекомендовали Манфреду Манну, после чего он стал участником Manfred Mann's Earth Band, и после месяца интенсивных репетиций дебютировал с группой на осеннем туре 1975 года по Америке. |