The song eventually became the second highest-selling single of the year, only behind Lou Bega's "Mambo#5", and was certified three-times platinum by the Australian Recording Industry Association for selling over 210,000 copies. |
Песня в конце концов стала самым продаваемым синглом года, уступив только Лу Беге с «Mambo#5», и засертифицирована трижды платиновой по данным Австралийской ассоциации звукозаписывающих компаний за продажи более 210,000 копий. |
Surf-wear labels such as Rip Curl, Quiksilver, Mambo and Billabong also make good buys. |
Также рекомендуем такие марки одежды для серфинга, как Rip Curl, Quiksilver, Mambo и Billabong. |
Experience with CMS (Content Management System) Mambo () and Joomla (), creating of own graphical themes, modification of existing components, bots and modules for CMS and development of own CMS. |
Кроме того, опыт работы с CMS (Content Management System) Mambo () и Joomla (), создание своих графических тем, модификация существующх компонентов, ботов и модулей для етих систем, а также разработка собственного CMS. |
Salsa incorporates multiple styles and variations; the term can be used to describe most any form of the popular Cuban-derived musical genres (like chachachá and mambo). |
Сальса объединяет множество стилей и их вариаций, этот термин может быть использован для описания большинства жанров, вышедших из Кубы, таких как Ча-ча-ча (chachacha) и Мамбо (mambo). |
In 1947, Rodríguez made his "solo" debut and finally organized his own band, which he named "Los Diablos del Mambo" ("the mambo devils"). |
В 1947 году Тито Родригес дебютировал со своим собственным оркестром, который он назвал «Лос дьяблос дель мамбо» (Los Diablos del Mambo - «Дьяволы мамбо»). |