Cooke de Herrera says she told Farrow that she had misinterpreted the Maharishi's actions. |
Кук де Эррера сказала Фэрроу, что та просто неправильно интерпретировала действия гуру. |
Now publicised as "The Beatles' Guru", the Maharishi went on his eighth world tour, giving lectures in Britain, Scandinavia, West Germany, Italy, Canada and California. |
После этого Махариши, получивший от прессы прозвище «Гуру Beatles», отправился в своё восьмое мировое турне, во время которого выступал с лекциями в Великобритании, Скандинавии, Западной Германии, Италии, Канаде и Калифорнии. |
The Maharishi received considerable media coverage in the West, particularly in the United States, where Life magazine devoted a cover article to the TM phenomenon and declared 1968 "the Year of the Guru". |
Махариши широко освещался в западных СМИ, особенно в США, где журнал Life посвятил статью феномену трансцендентальной медитации и объявил 1968 «Годом Гуру». |
He pointed to the luxury of the facility and the business acumen of the Maharishi and asked Lennon why the Maharishi always had an accountant by his side. |
Он указал на роскошный быт и деловую хватку Махариши и задал Леннону вопрос, почему возле гуру всегда находится бухгалтер. |
An aviation company owner and patron of the Maharishi's, Kershi Cambata (K.S. Khambatta), flew two helicopters to Rishikesh to take the Maharishi and his guests for rides. |
Владелец авиационной компании и покровитель Махариши, Керши Камбата (англ. К. S. Khambatta), выделил для полётов гуру и его гостей два вертолёта, используя их славу в качестве рекламы, хотя для этих рейсов требовалось доставлять топливо из Ришикеша на грузовике. |