The lyrical meaning behind "Give It Away" is centered on the philosophy of selflessness and altruistic behavior. | Лирический смысл песни «Give It Away» сосредоточен вокруг философии самоотверженности и альтруистического подхода к бытию. |
According to The Cambridge History of English and American Literature, Gilbert's "lyrical facility and his mastery of metre raised the poetical quality of comic opera to a position that it had never reached before and has not reached since". | По данным Кембриджской истории английской и американской литературы, «лирический талант Гилберта и его версификационное мастерство подняли поэтическое качество комической оперы на уровень, которого оно никогда не достигало прежде и не достигло с тех пор». |
The greatest poet in our language, Rabindranath Tagore, evoked a lyrical vision when, many years ago, he wrote: | Величайший поэт нашего литературного наследия Рабиндранат Тагор создал лирический образ, когда много лет назад сказал: |
Ran Shechori claimed that "lyrical abstraction" is an original Zaritsky formulation for the French "unformal" or the American "Action painting." | Искусствовед Ран Шахори утверждал, что «лирический абстракционизм» Зарицкого является оригинальной версией французской неформальной живописи и американской живописи действия. |
His story collections Vstrechi s Liz (Encounters with Lise, 1927) and Portret (The portrait, 1931) portray the clash of the former Russian world with the new Soviet reality; they exemplify a lyrical "antipsychologism." | В сборниках рассказов «Встречи с Лиз» (1927), «Портрет» (1931) изображается столкновение «бывшего» мира с послереволюционной действительностью; новеллам свойствен антипсихологизм, лирический подтекст. |
Fans and critics started to refer to rappers whose primary lyrical topic was drug dealing as "trap rappers". | Фанаты и критики начали называть рэперов, чьей первичной темой текстов являлась наркоторговля, «трэп-рэперами» (англ. trap rappers). |
Popoff continues to defend his opinion of it years later, citing "just awful production, lyrics, singing, clichés of every musical and lyrical sort." | Спустя годы, Попофф продолжал отстаивать свою позицию, ссылаясь на «ужасное продюсирование, тексты песен, вокал, а также общую заштампованность музыки и текстов». |
While grunge lyrical themes focused on "angst and rage", the audience at shows were positive and created a "life-affirming" attitude. | Хотя тематика гранжевых текстов была сосредоточена на «тоске и ярости», концертная аудитория, как правило, проявляла позитивные эмоции и создавала «жизнеутверждающую» атмосферу. |
The album's liner notes contain no complete song lyrics; instead, the liner contains random song lyrics and unused lyrical fragments that Cobain arranged into a poem. | Буклет альбома не содержал полных текстов песен, вместо этого в нём были напечатаны несколько строчек из песен и неиспользованные лирические фрагменты, которые Кобейн объединил в одно стихотворение. |
Even where they diverged most clearly, in lyrical approach-the Ramones' apparent guilelessness at one extreme, Hell's conscious craft at the other-there was an abrasive attitude in common. | Даже там, где они явно отличались друг от друга, в сочинении текстов - очевидная бесхитростность Ramones с одной стороны, серьёзное содержание Хэлла с другой - их связывал общий бунтарский менталитет. |
Thus, "I Long to You": a lyrical album - certainly - about love. | Словом, "Хочу к тебе": альбом песен - конечно же - о любви. |
Hetfield said the album's lyrical themes were more introspective because he wanted lyrics that the band could stand behind - but we are four completely different individuals. | По словам Хэтфилда, тематика песен стала более интроспективной, так как что он хотел написать «тексты, которые могла бы поддержать вся группа, но мы - четыре совершенно разных человека. |
Humorous, wedding, Christmas, lyrical - the list can be continued for a long time, because this collection has absorbed a very rich palette of Ukrainian folk songs. | Шутливые, свадебные, рождественские, лиричные - перечень можно бы продолжать еще долго, потому что этот сборник вобрал в себя очень богатую палитру украинских народных песен. |
Vedder's lyrical topics range from personal ("Alive", "Better Man") to social and political concerns ("Even Flow", "World Wide Suicide"). | Тексты песен Веддера затрагивают и личные («Alive», «Better Man») и социально-политические проблемы («Even Flow», «World Wide Suicide»). |
Logori is the author of many lyrical poetry and songs in Albanian, as "Drenovarja" (The girl from Drenova), "Vemi o vemi" (Let's go, let's go), "Celu çelu" (Open up). | Лони Логори является автором многих лирических стихов и песен на албанском языке, таких как Drenovarja (Девушка из Дреновы), Vemi o vemi (Пойдем, пойдем), Celu çelu и других. |
The lyrical themes of their music are inspired by nature, the history of Gelderland, and the history of Germanic mythology. | Темами лирики их песен являются природа, история их родной провинции Гелдерланд и германская мифология. |
There's absolutely no lyrical, emotional, or musical substance , while conceding that Cut the Cord still managed to be one of the band's best singles. | Абсолютно нет лирики, эмоций и музыкальной составляющей, но "Cut the Cord" всё равно может быть одним из лучших синглов группы.» |
Rakim's rapping on the album set a blueprint for future rappers and helped secure East Coast hip hop's reputation for innovative lyrical technique. | Манера чтения рэпа Ракимом на данном альбоме стала шаблоном для будущих рэперов и помогла поддержать репутацию восточного побережья как центра техничной лирики. |
Pucić wrote lyrical and epic poems, patriotic lyric poetry, political essays and historical studies. | Автор лирических и эпических поэм, патриотической лирики, политических эссе и исторических исследований. |
On the other hand, there is a lyrical quality. | С другой стороны, вот пример качественной лирики. |
Very poignant, lyrical. | Очень трогательно, лирично. |
Neil McCormick of The Daily Telegraph said, "Drake is amongst the most musically and lyrical progressive proponents of his chosen medium, bringing a level of educated artiness and psychological self-awareness to a genre too often reliant on big beats and braggadocio." | Нил Маккормик из газеты The Telegraph сказал, что «Дрейк является одним из самых музыкально и лирично развитых пропонентов в своей выбранной среде, внося уровень развитой художественности и психологического самосознания в жанр, излишне часто полагающийся на громкие биты и бахвальство.» |
Be lyrical or patriotic. | Или лирично, или патриотично. |
Because although I've used scientific terms in songs, it's very difficult sometimes to make them lyrical. | Ибо, хотя я использую научные термины в песнях, иногда бывает очень трудно сделать их лиричными. |
Motions of women can be slow and lyrical. | Движения женщины могут быть мягкими и лиричными. |
"It's probably something related to Korean folk dancing, which uses a very soft line and is very lyrical." | «Есть нечто, что связывает их с корейскими народными танцами, придерживающимися мягкого стиля, и что делает их более лиричными». |
Because although I've used scientific terms in songs, it's very difficult sometimes to make them lyrical. | Ибо, хотя я использую научные термины в песнях, иногда бывает очень трудно сделать их лиричными. |
Their lyrical themes and imagery are heavily influenced by Gothic literature, poetry, mythology and horror films. | Их лирика и образы находятся под сильным влиянием готической литературы, поэзии, фильмов ужасов и мистики. |
And these little dots, these represent a sort of sound that's not a vocal, not a lyrical way of expressing the voice. | и также эти маленькие точки, они представляют тип звука это не песня, не лирика выражающая голос. |
Lyrical motives in the works of artists of the war generation. | Лирика в произведениях художников военного поколения. |
And these little dots, these represent a sort of sound that's not a vocal, not a lyrical way of expressing the voice. | и также эти маленькие точки, они представляют тип звука это не песня, не лирика выражающая голос. |