| If Lyceum closed, 300 students will be 40 kilometers from the school! | Если лицей закроют, 300 учеников окажутся в 40 километрах от школы! |
| She also served as consultant/adviser to public and private institutions and was a professional lecturer in various schools including the University of the Philippines and the Lyceum of the Philippines. | Кроме того она работала консультантом/советником в государственных и частных учреждениях и являлась профессиональным лектором в различных учебных заведениях, включая Филиппинский университет и Филиппинский лицей. |
| Nowadays the school in the native village of Veaceslav Harnaj is named after him and also the lyceum and university in Romania. | Нынче имя Вячеслава Харнажа носит средняя школа в селе Баймаклия, отраслевые лицей и институт в Румынии. |
| He graduated from the Lyceum of Animation Cinematography (2004), the Moscow Institute of Journalism and Literature, Department of Journalism and Photography (2009), and the Rodchenko Moscow School of Photography and Multimedia where he studied at Igor Mukhin's studio in 2010-2013. | Живёт и работает в Москве. Окончил Лицей анимационной кинематографии (2004), Институт журналистики и литературного творчества по специальности «Фотожурналистика» (2009) и Московскую школу фотографии и мультимедиа им. А. Родченко (мастерская Игоря Мухина, 2010-2013). |
| There are four artistic lyceums in Moldova: "Porumbescu" Music Lyceum (444 students), "S. Rahmaninov" Music Lyceum (292 students), the Republican Choreography Lyceum (170) and the Republican Fine Arts Lyceum (164). | В Молдове действуют четыре художественных лицея: Музыкальный лицей "Пурумбеску" (444 учащихся), Музыкальный лицей им. С. Рахманинова (292 учащихся), Республиканский хореографический лицей (170 учащихся) и Республиканский лицей изобразительных искусств (164 учащихся). |
| The Lyceum, which opened in 1897, serves as a venue for touring West End productions and operas by Opera North, as well as locally produced shows. | Lyceum, открытый в 1897 году, используется как гастрольная площадка для спектаклей вэст-эндских театров и опер Opera North, а также для местных шоу. |
| From 1880-1883, Morgan worked with the Redpath Lyceum Bureau and traveled with them to numerous large cities, such as NYC and Boston, where they would put on shows. | В 1880-1883 годах Анна Морган сотрудничала с Redpath Lyceum Bureau, путешествуя с ними по крупным городам, таким как Нью-Йорк и Бостон, где они показывали своё шоу. |
| Southern was a member of the Victorian Artists Society, the Australian Art Association, the Melbourne Society of Women Painters and Sculptors, the Twenty Melbourne Painters, and the Lyceum Club. | Художница была членом Викторианского общества художников и ассоциации Australian Art Association, а также обществ Melbourne Society of Women Painters and Sculptors, Twenty Melbourne Painters Society Inc и ассоциации Lyceum Club. |
| For most of his career he was a professor and subsequently rector at the Lyceum Hosianum in Braunsberg, East Prussia (presently Braniewo, Poland). | Большую часть своей карьеры Ниденцу был профессором, а затем ректором Lyceum Hosianum в Браунсберге, Восточная Пруссия (ныне Бранево, Польша), где он также основал ботанический сад. |
| Courtenay made his stage debut in 1960 with the Old Vic theatre company at the Lyceum, Edinburgh, before taking over from Albert Finney in the title role of Billy Liar at the Cambridge Theatre in 1961. | Кортни дебютировал на сцене в 1960 году в труппе театра «Олд Вик» на сцене эдинбургского театра Royal Lyceum Theatre, после чего в 1961 году вместе с Альбертом Финни сыграл в главной роли в пьесе «Билли-лжец» в Cambridge Theatre. |