| Tourism revenues reached a record in Egypt in 1997, but arrivals of tourists were down sharply by year-end after an attack by terrorists on tourists in Luxor in November 1997. | Поступления от туризма в Египте в 1997 году достигли рекордного уровня, но в конце года после совершения террористами нападения на туристов в Луксоре в ноябре 1997 года приток туристов резко сократился. |
| The call for nominations for the first award was announced on 1 May 2010 and the award will be presented at an international forum against human trafficking to be held in Luxor, Egypt, in December 2010. | Начало отбора кандидатов на получение первой награды было объявлено 1 мая 2010 года, а сама награда будет вручена на международном форуме по борьбе с торговлей людьми, который состоится в Луксоре, Египет, в декабре 2010 года. |
| Who can forget the murderous acts committed this summer in Omagh, Ireland; Nairobi and Dar-es-Salaam; Cape Town, South Africa; and Luxor, Egypt? | Кто способен забыть смертоносные взрывы, совершенные этим летом в Оме, Ирландия; в Найроби и Дар-эс-Саламе; в Кейп-Тауне, Южная Африка; и в Луксоре, Египет? |
| Hawking you wares around Luxor? | Торговать вразнос в Луксоре? |
| He also welcomed the forthcoming meeting at Luxor, under the patronage of Mrs. Suzanne Mubarak and of her Women's International Peace Movement, of an international forum devoted to combating trafficking in persons. | В связи с этим проведение в ближайшее время в Луксоре (Египет) под высоким патронажем г-жи Сюзанны Мубарак и возглавляемого ею Международного женского движения за мир международного форума, посвященного борьбе с торговлей людьми, заслуживает всяческого одобрения. |
| We considered Egypt's large-scale social housing programmes and the development strategies devised by some Egyptian cities such as Luxor and Ismailia. | Мы рассмотрели широкомасштабные программы обеспечения государственным жильем в Египте и стратегии развития, разработанные для некоторых городов Египта, в частности для Луксора и Исмаилии. |
| In 1906 Lord Carnarvon obtained a concession to excavate a site near Luxor, and later one within the Valley of the Kings. | В 1906 году лорд Карнарвон получил разрешение на проведение раскопок возле Луксора, а чуть позже - в Долине Царей. |
| Here is a $500 chip from Caesars Palace, and this is a $500 chip from Luxor. | Здесь фишка на 500 долларов из Сизарс-Палас, а эта фишка на 500 долларов из Луксора. |
| One of our unique ideas is building online maps starting with our website and soon to follow Sharm El Sheikh, Luxor and Aswan websites. | Одной из наших исключительных идей было создание карт онлайн вместе с. Скоро последуют ещё веб-сайты Шарм-Эль Шейха, Луксора и Ассуана. |
| Astro-Philosophical Publications, founded in Denver in 1892, was a publishing arm of the Hermetic Brotherhood of Luxor created by Henry and Belle Wagner. | Астро-философское издательство, основанное в Денвере в 1892 году, было издательским подразделением «Герметического братства Луксора», созданным Генри и Беллом Вагнером. |
| Maybe she and Sandy should come to Luxor, too. | Может ей с Сэнди тоже следует поехать в Луксор. |
| Luxor is a city in Upper Egypt. | Луксор: Луксор - город в верхнем Египте. |
| It overlooks the River Nile and is just 100 metres away from the Luxor Temple. | Этот отель находится в самом центре города Луксор. |
| In August 1832, the French paddle ship Sphinx sailed to Alexandria to rendezvous there with the barge Louqsor, which was to load the Luxor Obelisk and bring it to Paris. | В августе 1832 года французский корвет «Сфинкс» отправился в Александрию на встречу с баржей «Луксор», чтобы забрать один обелиск и отвезти его во Францию. |
| According to a letter received on 14 April from the Permanent Mission of Egypt to the United Nations, Luxor Air has executed four flights to Liberia and these were "utilized solely to carry business persons". | В соответствии с письмом, полученным из Постоянного представительства Египта при Организации Объединенных Наций 14 апреля, авиакомпания «Луксор эр» совершила четыре полета в Либерию, и они «использовались исключительно для перевозки предпринимателей». |
| Solly, give him the address of the luxor. | Солли, дайте ему адрес Люксора. |
| Explains how they knew about the Luxor tunnel. | Это объясняет как они узнали про тоннель Люксора. |
| Vacationers flock to Tel Aviv and Sharm-el-Sheikh for beautiful beaches under blue skies and balmy weather, and travellers marvel at the incredible sights of Luxor, Petra, Baalbek and Timna. | Отдыхающие стекаются в Тель-Авив и Шарм-аш-Шейх на прекрасные пляжи под синим небом и с ласковой погодой; путешественники восхищаются невероятными панорамами Люксора, Перты, Баалбека и Тимны. |
| Now, the staff at the Luxor tells me that you drop a couple of g's there every other day. | Сотрудник Люксора сказал мне что просаживаешь там пару тысяч каждый день |
| Because someone with the initials Mary Carter told me you cleaned up at the Luxor Friday night. | Потому что некто по имени Мэри Картер сказала, что в пятницу ночью ты убирал в "Люксоре". |
| Room key from the Luxor. | Ключ от номера в "Люксоре". |
| 50 meters down is Via Padova and the Grand Hotel Luxor & Cairo. | 50 метров и Вы на улице Via Padova, в Гранд Отеле Luxor & Cairo. |
| Other amusement parks are scattered around Jesolo, even near the Grand Hotel Luxor & Cairo. | В Езоло существует также много других парков для детей и луна-парков, в том числе и неподалеку от Гранд Отеля Luxor & Cairo. |
| Of the 4-star hotels in Lido di Jesolo, the Grand Hotel Luxor & Cairo stands out for its sophisticated ambience, wide range of comforts and services and for being on the beach. | Среди четырехзвездочных гостиниц в Лидо ди Езоло, Гранд Отель Luxor & Cairo отличается изысканностью своего интерьера, высоким уровнем комфорта и услуг и тем, что находится непосредственно у моря. Частный пляж (оснащенный шезлонгами и зонтами) находится прямо перед Гранд Отелем Luxor & Cairo. |
| The Grand Hotel Luxor & Cairo stands out from other hotels in Jesolo for its excellent services offered to guests and families with children for the most relaxing and fun vacation for young and old in a hotel at Lido di Jesolo. | Гранд Отель Luxor & Cairo отличается от других гостиниц в Езоло высоким уровнем услуг, предлагаемых гостям и семьям с детьми. И маленькие дети, и взрослые смогут прекрасно отдохнуть во время пребывания в отеле в Лидо ди Езоло. |
| The Grand Hotel Luxor & Cairo is 150 meters away: cross Piazza Nember, go 50 meters down Via Vespucci to Via Padova: the hotel is right in front of you. | Гранд Отель Luxor & Cairo находится в 150 метрах: пройти площадь Piazza Nember и 50 метров по улице Via Vespucci. Вы окажитесь на улице Via Padova: отель перед Вами. |
| You find them particularly in the Luxor Museum. | Вы находите их особенно в Луксорском Музее. |
| Her sarcophagus lid originally belonged to an otherwise unknown Princess-Queen Anuketemheb, who might be identical with a daughter of Ramesses II, a princess once named in the Luxor temple but from whose name only... heb remains. | Её саркофаг изначально принадлежал другой безымянной принцессе Анукетемхеб, которая может быть идентична дочери Рамсеса II. Часть её имени «... хеб» сохранилась в Луксорском храме. |
| I really wanted the Luxor chocolate. | Я очень хотел шоколадку "Люксор". |
| My Zohara, she just loved Luxor chocolate. | Моя Зохара просто обожала шоколадки "Люксор". |