| We should speak to the adjutant's office in Luxor. | Надо обратиться в штаб в Луксоре. |
| The call for nominations for the first award was announced on 1 May 2010 and the award will be presented at an international forum against human trafficking to be held in Luxor, Egypt, in December 2010. | Начало отбора кандидатов на получение первой награды было объявлено 1 мая 2010 года, а сама награда будет вручена на международном форуме по борьбе с торговлей людьми, который состоится в Луксоре, Египет, в декабре 2010 года. |
| During Sam's journey, Sam is able to find and activate a hidden Sirian communicator in the shape of an obelisk located in Luxor, which summons a Sirian starship to Earth from deep space. | Во время путешествия Сэм активирует скрытый коммуникатор сирианцев в Луксоре, который вызывает на Землю космический крейсер «Центерпрайс» из глубин космоса. |
| the other stayed at the site in Luxor, not far from the Valley of the Kings where the inhumation of our mummy took place. | а другой остался в Луксоре, рядом с Долиной Царей,... где была похоронена наша мумия,... |
| According to Tyldesley, a statue of Merneptah in Luxor mentions "the Great Royal Wife Bintanath", who is, possibly, this daughter, since it is unlikely that the older Bintanath married Merneptah when both of them were well over sixty. | В Луксоре на статуе Мернептаха упоминается «Главная жена царя Бент-Анат», вероятно, являющаяся внучкой Рамсеса II - поскольку маловероятно, чтобы старшая Бент-Анат была женой Мернептаха, когда им обоим было более шестидесяти лет. |
| In 1906 Lord Carnarvon obtained a concession to excavate a site near Luxor, and later one within the Valley of the Kings. | В 1906 году лорд Карнарвон получил разрешение на проведение раскопок возле Луксора, а чуть позже - в Долине Царей. |
| The Order's relation, if any, with the mysterious "Brotherhood of Luxor" that Helena Blavatsky spoke of is not clear. | Отношения ордена, если таковые имеются, с таинственным «Братством Луксора», о котором говорила Блаватская, не ясны. |
| Participants included judges, members of the Office of the Public Prosecutor, Ministry of Justice personnel, forensic officers, probation officers, social workers and experts from the governorates of Cairo, Giza, Alexandria and Luxor. | В числе участников были судьи, сотрудники прокуратуры, Министерства юстиции, эксперты-криминалисты, сотрудники службы пробации, социальные работники и эксперты из губернаторств Каира, Гизы, Александрии и Луксора. |
| Here is a $500 chip from Caesars Palace, and this is a $500 chip from Luxor. | Здесь фишка на 500 долларов из Сизарс-Палас, а эта фишка на 500 долларов из Луксора. |
| Astro-Philosophical Publications, founded in Denver in 1892, was a publishing arm of the Hermetic Brotherhood of Luxor created by Henry and Belle Wagner. | Астро-философское издательство, основанное в Денвере в 1892 году, было издательским подразделением «Герметического братства Луксора», созданным Генри и Беллом Вагнером. |
| Foyle wanted to bring a team back to Luxor to retrieve the mummy. | Фойл хотел всей группой поехать обратно в Луксор, чтобы извлечь мумию. |
| Luxor is a city in Upper Egypt. | Луксор: Луксор - город в верхнем Египте. |
| Honey... Luxor isn't in Greece. | Луксор находится не в Греции. |
| She had already taken part in archaeological investigations at both Luxor and Cairo in Egypt. | Проводила археологические исследования в египетских городах Луксор и Каир. |
| In August 1832, the French paddle ship Sphinx sailed to Alexandria to rendezvous there with the barge Louqsor, which was to load the Luxor Obelisk and bring it to Paris. | В августе 1832 года французский корвет «Сфинкс» отправился в Александрию на встречу с баржей «Луксор», чтобы забрать один обелиск и отвезти его во Францию. |
| Solly, give him the address of the luxor. | Солли, дайте ему адрес Люксора. |
| Explains how they knew about the Luxor tunnel. | Это объясняет как они узнали про тоннель Люксора. |
| Vacationers flock to Tel Aviv and Sharm-el-Sheikh for beautiful beaches under blue skies and balmy weather, and travellers marvel at the incredible sights of Luxor, Petra, Baalbek and Timna. | Отдыхающие стекаются в Тель-Авив и Шарм-аш-Шейх на прекрасные пляжи под синим небом и с ласковой погодой; путешественники восхищаются невероятными панорамами Люксора, Перты, Баалбека и Тимны. |
| Now, the staff at the Luxor tells me that you drop a couple of g's there every other day. | Сотрудник Люксора сказал мне что просаживаешь там пару тысяч каждый день |
| Because someone with the initials Mary Carter told me you cleaned up at the Luxor Friday night. | Потому что некто по имени Мэри Картер сказала, что в пятницу ночью ты убирал в "Люксоре". |
| Room key from the Luxor. | Ключ от номера в "Люксоре". |
| She is a founder of the first multifunctional sports and fitness complex Wellness Club LUXOR in the Republic of Kazakhstan. | Является основателем первого в Республике Казахстан многофункционального спортивно-оздоровительного комплекса «Wellness Club LUXOR». |
| 50 meters down is Via Padova and the Grand Hotel Luxor & Cairo. | 50 метров и Вы на улице Via Padova, в Гранд Отеле Luxor & Cairo. |
| For race fans, the famous Pista Azzurra go-kart track is only 3 km from the Grand Hotel Luxor & Cairo. | Любители скорости могут посетить известный картинг «Pista Azzurra» (карты), находящийся в 3 kм от Гранд Отеля Luxor & Cairo. |
| Of the 4-star hotels in Lido di Jesolo, the Grand Hotel Luxor & Cairo stands out for its sophisticated ambience, wide range of comforts and services and for being on the beach. | Среди четырехзвездочных гостиниц в Лидо ди Езоло, Гранд Отель Luxor & Cairo отличается изысканностью своего интерьера, высоким уровнем комфорта и услуг и тем, что находится непосредственно у моря. Частный пляж (оснащенный шезлонгами и зонтами) находится прямо перед Гранд Отелем Luxor & Cairo. |
| According to Okubo, the title's code name was "Luxor" due to the team's intentions on making the game feel brighter like it was in the first Soulcalibur. | Согласно Окубо, во время разработки кодовым именем игры было «Luxor», так как команда намеревалась сделать игру более яркой наподобие того, какой была первая Soulcalibur. |
| You find them particularly in the Luxor Museum. | Вы находите их особенно в Луксорском Музее. |
| Her sarcophagus lid originally belonged to an otherwise unknown Princess-Queen Anuketemheb, who might be identical with a daughter of Ramesses II, a princess once named in the Luxor temple but from whose name only... heb remains. | Её саркофаг изначально принадлежал другой безымянной принцессе Анукетемхеб, которая может быть идентична дочери Рамсеса II. Часть её имени «... хеб» сохранилась в Луксорском храме. |
| I really wanted the Luxor chocolate. | Я очень хотел шоколадку "Люксор". |
| My Zohara, she just loved Luxor chocolate. | Моя Зохара просто обожала шоколадки "Люксор". |