| The foundation's pilot program, a music workshop for youngsters in Luxor, Egypt, took place in April, 2014. | Пилотная программа фонда, музыкальный кружок для подростков в Луксоре, стартовала в апреле 2014 года. |
| The first workshop on ISWI organized jointly by the United Nations, ESA, NASA and JAXA will be held in Luxor, Egypt, from 6 to 10 November 2010. | Первый практикум по МИКП, организуемый совместно Организацией Объединенных Наций, ЕКА, НАСА и ДЖАКСА, будет проведен в Луксоре, Египет, 6-10 ноября 2010 года. |
| Had it not been for the terrorists attack on tourists at Luxor in November 1997, Egypt's real GDP would have registered an estimated 5.5 per cent growth in 1997. | Если бы не террористическое нападение на туристов в Луксоре в ноябре 1997 года, реальные темпы прироста ВВП в Египте в 1997 году, по оценкам, составили бы 5,5 процента. |
| He also welcomed the forthcoming meeting at Luxor, under the patronage of Mrs. Suzanne Mubarak and of her Women's International Peace Movement, of an international forum devoted to combating trafficking in persons. | В связи с этим проведение в ближайшее время в Луксоре (Египет) под высоким патронажем г-жи Сюзанны Мубарак и возглавляемого ею Международного женского движения за мир международного форума, посвященного борьбе с торговлей людьми, заслуживает всяческого одобрения. |
| And there's a petition up in a French newspaper in Luxor about you receiving bribes, stirring up trouble - | А французская газета в Луксоре заявила, что ты берешь взятки и нарушаешь... |
| We considered Egypt's large-scale social housing programmes and the development strategies devised by some Egyptian cities such as Luxor and Ismailia. | Мы рассмотрели широкомасштабные программы обеспечения государственным жильем в Египте и стратегии развития, разработанные для некоторых городов Египта, в частности для Луксора и Исмаилии. |
| In 1906 Lord Carnarvon obtained a concession to excavate a site near Luxor, and later one within the Valley of the Kings. | В 1906 году лорд Карнарвон получил разрешение на проведение раскопок возле Луксора, а чуть позже - в Долине Царей. |
| The Order's relation, if any, with the mysterious "Brotherhood of Luxor" that Helena Blavatsky spoke of is not clear. | Отношения ордена, если таковые имеются, с таинственным «Братством Луксора», о котором говорила Блаватская, не ясны. |
| Here is a $500 chip from Caesars Palace, and this is a $500 chip from Luxor. | Здесь фишка на 500 долларов из Сизарс-Палас, а эта фишка на 500 долларов из Луксора. |
| The El-Tarif tombs are located to the north on the West Bank of Luxor. | Гробницы Эт-Тарифа расположены на севере западного побережья Луксора. |
| Foyle wanted to bring a team back to Luxor to retrieve the mummy. | Фойл хотел всей группой поехать обратно в Луксор, чтобы извлечь мумию. |
| Maybe she and Sandy should come to Luxor, too. | Может ей с Сэнди тоже следует поехать в Луксор. |
| I'd invite you boys to the Kroehner party at the Luxor, but it's only for affiliates. | Я бы пригласил вас в Луксор на вечеринку Кронера. Но она только для представителей дочерних фирм. |
| Luxor, which has often been called the worlds greatest open air museum, is located on the River Nile, 230km from the Aswan dam. | Луксор, который часто называют самым большим в мире музеем под открытым небом, расположен на реке Ниле, в 230 км от Асуанской плотины.Центр города находится в шаговой доступности от реки Нила. |
| It overlooks the River Nile and is just 100 metres away from the Luxor Temple. | Этот отель находится в самом центре города Луксор. |
| Solly, give him the address of the luxor. | Солли, дайте ему адрес Люксора. |
| Explains how they knew about the Luxor tunnel. | Это объясняет как они узнали про тоннель Люксора. |
| Vacationers flock to Tel Aviv and Sharm-el-Sheikh for beautiful beaches under blue skies and balmy weather, and travellers marvel at the incredible sights of Luxor, Petra, Baalbek and Timna. | Отдыхающие стекаются в Тель-Авив и Шарм-аш-Шейх на прекрасные пляжи под синим небом и с ласковой погодой; путешественники восхищаются невероятными панорамами Люксора, Перты, Баалбека и Тимны. |
| Now, the staff at the Luxor tells me that you drop a couple of g's there every other day. | Сотрудник Люксора сказал мне что просаживаешь там пару тысяч каждый день |
| Because someone with the initials Mary Carter told me you cleaned up at the Luxor Friday night. | Потому что некто по имени Мэри Картер сказала, что в пятницу ночью ты убирал в "Люксоре". |
| Room key from the Luxor. | Ключ от номера в "Люксоре". |
| She is a founder of the first multifunctional sports and fitness complex Wellness Club LUXOR in the Republic of Kazakhstan. | Является основателем первого в Республике Казахстан многофункционального спортивно-оздоровительного комплекса «Wellness Club LUXOR». |
| The TriStars were sold to Air Luxor and were replaced by Airbus A340s, giving TAP an Airbus-only fleet. | TriStar были проданы Air Luxor, их заменили более комфортные Airbus A340, в результате чего TAP стала обладателем крупнейшего флота, состоящего только из самолётов производства Airbus. |
| The Grand Hotel Luxor & Cairo bar is open 24h for drinks, cocktails or coffee that can be taken on the terrace or in the hotel common rooms, hall and TV room. | Бар Гранд Отеля Luxor & Cairo сервирует круглосуточно напитки, коктейли и кофе, которыми можно удобно наслаждаться на террасе или в холле. |
| The Grand Hotel Luxor & Cairo stands out from other hotels in Jesolo for its excellent services offered to guests and families with children for the most relaxing and fun vacation for young and old in a hotel at Lido di Jesolo. | Гранд Отель Luxor & Cairo отличается от других гостиниц в Езоло высоким уровнем услуг, предлагаемых гостям и семьям с детьми. И маленькие дети, и взрослые смогут прекрасно отдохнуть во время пребывания в отеле в Лидо ди Езоло. |
| Later major Swedish industrial manufacturers such as Electrolux and Luxor had their main factories built in the city. | Позже крупные шведские индустриальные компании, такие как «Electrolux» и «Luxor», строили в Мутале свои главные заводы. |
| You find them particularly in the Luxor Museum. | Вы находите их особенно в Луксорском Музее. |
| Her sarcophagus lid originally belonged to an otherwise unknown Princess-Queen Anuketemheb, who might be identical with a daughter of Ramesses II, a princess once named in the Luxor temple but from whose name only... heb remains. | Её саркофаг изначально принадлежал другой безымянной принцессе Анукетемхеб, которая может быть идентична дочери Рамсеса II. Часть её имени «... хеб» сохранилась в Луксорском храме. |
| I really wanted the Luxor chocolate. | Я очень хотел шоколадку "Люксор". |
| My Zohara, she just loved Luxor chocolate. | Моя Зохара просто обожала шоколадки "Люксор". |