| The foundation's pilot program, a music workshop for youngsters in Luxor, Egypt, took place in April, 2014. | Пилотная программа фонда, музыкальный кружок для подростков в Луксоре, стартовала в апреле 2014 года. |
| Tourism revenues reached a record in Egypt in 1997, but arrivals of tourists were down sharply by year-end after an attack by terrorists on tourists in Luxor in November 1997. | Поступления от туризма в Египте в 1997 году достигли рекордного уровня, но в конце года после совершения террористами нападения на туристов в Луксоре в ноябре 1997 года приток туристов резко сократился. |
| Who can forget the murderous acts committed this summer in Omagh, Ireland; Nairobi and Dar-es-Salaam; Cape Town, South Africa; and Luxor, Egypt? | Кто способен забыть смертоносные взрывы, совершенные этим летом в Оме, Ирландия; в Найроби и Дар-эс-Саламе; в Кейп-Тауне, Южная Африка; и в Луксоре, Египет? |
| Hawking you wares around Luxor? | Торговать вразнос в Луксоре? |
| According to the Claimant, 160,416 fewer than expected passengers and 2,112 fewer than expected aircraft utilized its airports in Alexandria, Aswan, Hurgada, Sharm El-Sheikh and Luxor for international flights during 1991. | По словам заявителя, в 1999 году число пассажиров международных рейсов и число выполнявших их воздушных судов, которые использовали его аэропорты в Александрии, Асуане, Эль-Гурдаке, Шарм-эш-Шейхе и Луксоре, оказалось соответственно на 160416 и 2112 меньше, чем ожидалось. |
| We considered Egypt's large-scale social housing programmes and the development strategies devised by some Egyptian cities such as Luxor and Ismailia. | Мы рассмотрели широкомасштабные программы обеспечения государственным жильем в Египте и стратегии развития, разработанные для некоторых городов Египта, в частности для Луксора и Исмаилии. |
| In 1906 Lord Carnarvon obtained a concession to excavate a site near Luxor, and later one within the Valley of the Kings. | В 1906 году лорд Карнарвон получил разрешение на проведение раскопок возле Луксора, а чуть позже - в Долине Царей. |
| Participants included judges, members of the Office of the Public Prosecutor, Ministry of Justice personnel, forensic officers, probation officers, social workers and experts from the governorates of Cairo, Giza, Alexandria and Luxor. | В числе участников были судьи, сотрудники прокуратуры, Министерства юстиции, эксперты-криминалисты, сотрудники службы пробации, социальные работники и эксперты из губернаторств Каира, Гизы, Александрии и Луксора. |
| Here is a $500 chip from Caesars Palace, and this is a $500 chip from Luxor. | Здесь фишка на 500 долларов из Сизарс-Палас, а эта фишка на 500 долларов из Луксора. |
| One of our unique ideas is building online maps starting with our website and soon to follow Sharm El Sheikh, Luxor and Aswan websites. | Одной из наших исключительных идей было создание карт онлайн вместе с. Скоро последуют ещё веб-сайты Шарм-Эль Шейха, Луксора и Ассуана. |
| Foyle wanted to bring a team back to Luxor to retrieve the mummy. | Фойл хотел всей группой поехать обратно в Луксор, чтобы извлечь мумию. |
| Maybe she and Sandy should come to Luxor, too. | Может ей с Сэнди тоже следует поехать в Луксор. |
| The following is a list of burials in the Valley of the Kings, in Thebes (modern Luxor in Egypt) and nearby areas. | Здесь представлен список гробниц в Долине Царей, в Фивах (современный Луксор, Египет) и близлежащих районов. |
| Luxor is a city in Upper Egypt. | Луксор: Луксор - город в верхнем Египте. |
| According to a letter received on 14 April from the Permanent Mission of Egypt to the United Nations, Luxor Air has executed four flights to Liberia and these were "utilized solely to carry business persons". | В соответствии с письмом, полученным из Постоянного представительства Египта при Организации Объединенных Наций 14 апреля, авиакомпания «Луксор эр» совершила четыре полета в Либерию, и они «использовались исключительно для перевозки предпринимателей». |
| Solly, give him the address of the luxor. | Солли, дайте ему адрес Люксора. |
| Explains how they knew about the Luxor tunnel. | Это объясняет как они узнали про тоннель Люксора. |
| Vacationers flock to Tel Aviv and Sharm-el-Sheikh for beautiful beaches under blue skies and balmy weather, and travellers marvel at the incredible sights of Luxor, Petra, Baalbek and Timna. | Отдыхающие стекаются в Тель-Авив и Шарм-аш-Шейх на прекрасные пляжи под синим небом и с ласковой погодой; путешественники восхищаются невероятными панорамами Люксора, Перты, Баалбека и Тимны. |
| Now, the staff at the Luxor tells me that you drop a couple of g's there every other day. | Сотрудник Люксора сказал мне что просаживаешь там пару тысяч каждый день |
| Because someone with the initials Mary Carter told me you cleaned up at the Luxor Friday night. | Потому что некто по имени Мэри Картер сказала, что в пятницу ночью ты убирал в "Люксоре". |
| Room key from the Luxor. | Ключ от номера в "Люксоре". |
| Guests arriving by car at the hotel in Jesolo can use the Grand Hotel Luxor & Cairo private parking lot with outdoor and covered parking spaces (at a fee in August). | Гости отеля в Езоло на автомобилях могут воспользоваться частной автостоянкой Гранд Отеля Luxor & Cairo: открытой и закрытой (платно в августе). |
| The Grand Hotel Luxor & Cairo bar is open 24h for drinks, cocktails or coffee that can be taken on the terrace or in the hotel common rooms, hall and TV room. | Бар Гранд Отеля Luxor & Cairo сервирует круглосуточно напитки, коктейли и кофе, которыми можно удобно наслаждаться на террасе или в холле. |
| Of the 4-star hotels in Lido di Jesolo, the Grand Hotel Luxor & Cairo stands out for its sophisticated ambience, wide range of comforts and services and for being on the beach. | Среди четырехзвездочных гостиниц в Лидо ди Езоло, Гранд Отель Luxor & Cairo отличается изысканностью своего интерьера, высоким уровнем комфорта и услуг и тем, что находится непосредственно у моря. Частный пляж (оснащенный шезлонгами и зонтами) находится прямо перед Гранд Отелем Luxor & Cairo. |
| In Jesolo, the acclaimed theater, jazz and pop music season is held in Piazza Aurora, a fifteen minute walk from Grand Hotel Luxor & Cairo. | Период театральных спектаклей, концертов джазовой и популярной музыки проходит в Езоло на Площади Piazza Aurora, в 15 минутах ходьбы от Гранд Отеля Luxor & Cairo. |
| Later major Swedish industrial manufacturers such as Electrolux and Luxor had their main factories built in the city. | Позже крупные шведские индустриальные компании, такие как «Electrolux» и «Luxor», строили в Мутале свои главные заводы. |
| You find them particularly in the Luxor Museum. | Вы находите их особенно в Луксорском Музее. |
| Her sarcophagus lid originally belonged to an otherwise unknown Princess-Queen Anuketemheb, who might be identical with a daughter of Ramesses II, a princess once named in the Luxor temple but from whose name only... heb remains. | Её саркофаг изначально принадлежал другой безымянной принцессе Анукетемхеб, которая может быть идентична дочери Рамсеса II. Часть её имени «... хеб» сохранилась в Луксорском храме. |
| I really wanted the Luxor chocolate. | Я очень хотел шоколадку "Люксор". |
| My Zohara, she just loved Luxor chocolate. | Моя Зохара просто обожала шоколадки "Люксор". |