| Mutnedjmet usurped several inscriptions of Ankhesenamun in Luxor. | Мутнеджмет присвоила несколько надписей Анхесенамон в Луксоре. |
| We should speak to the adjutant's office in Luxor. | Надо обратиться в штаб в Луксоре. |
| Who can forget the murderous acts committed this summer in Omagh, Ireland; Nairobi and Dar-es-Salaam; Cape Town, South Africa; and Luxor, Egypt? | Кто способен забыть смертоносные взрывы, совершенные этим летом в Оме, Ирландия; в Найроби и Дар-эс-Саламе; в Кейп-Тауне, Южная Африка; и в Луксоре, Египет? |
| According to the Claimant, 160,416 fewer than expected passengers and 2,112 fewer than expected aircraft utilized its airports in Alexandria, Aswan, Hurgada, Sharm El-Sheikh and Luxor for international flights during 1991. | По словам заявителя, в 1999 году число пассажиров международных рейсов и число выполнявших их воздушных судов, которые использовали его аэропорты в Александрии, Асуане, Эль-Гурдаке, Шарм-эш-Шейхе и Луксоре, оказалось соответственно на 160416 и 2112 меньше, чем ожидалось. |
| the other stayed at the site in Luxor, not far from the Valley of the Kings where the inhumation of our mummy took place. | а другой остался в Луксоре, рядом с Долиной Царей,... где была похоронена наша мумия,... |
| We considered Egypt's large-scale social housing programmes and the development strategies devised by some Egyptian cities such as Luxor and Ismailia. | Мы рассмотрели широкомасштабные программы обеспечения государственным жильем в Египте и стратегии развития, разработанные для некоторых городов Египта, в частности для Луксора и Исмаилии. |
| In 1906 Lord Carnarvon obtained a concession to excavate a site near Luxor, and later one within the Valley of the Kings. | В 1906 году лорд Карнарвон получил разрешение на проведение раскопок возле Луксора, а чуть позже - в Долине Царей. |
| Participants included judges, members of the Office of the Public Prosecutor, Ministry of Justice personnel, forensic officers, probation officers, social workers and experts from the governorates of Cairo, Giza, Alexandria and Luxor. | В числе участников были судьи, сотрудники прокуратуры, Министерства юстиции, эксперты-криминалисты, сотрудники службы пробации, социальные работники и эксперты из губернаторств Каира, Гизы, Александрии и Луксора. |
| The El-Tarif tombs are located to the north on the West Bank of Luxor. | Гробницы Эт-Тарифа расположены на севере западного побережья Луксора. |
| Astro-Philosophical Publications, founded in Denver in 1892, was a publishing arm of the Hermetic Brotherhood of Luxor created by Henry and Belle Wagner. | Астро-философское издательство, основанное в Денвере в 1892 году, было издательским подразделением «Герметического братства Луксора», созданным Генри и Беллом Вагнером. |
| Luxor, which has often been called the worlds greatest open air museum, is located on the River Nile, 230km from the Aswan dam. | Луксор, который часто называют самым большим в мире музеем под открытым небом, расположен на реке Ниле, в 230 км от Асуанской плотины.Центр города находится в шаговой доступности от реки Нила. |
| You can keep Luxor, Dickie. | Можешь оставить Луксор себе, Дикки. |
| How dangerous TV shows may be the know all those formats, such as Luxor, the super talent, pop stars and peasant woman looks at them lead. | Насколько опасно телепередачи могут знать все эти форматы, такие, как Луксор, супер-таланты, звезд эстрады и крестьянских женщина смотрит на них свинца. |
| In August 1832, the French paddle ship Sphinx sailed to Alexandria to rendezvous there with the barge Louqsor, which was to load the Luxor Obelisk and bring it to Paris. | В августе 1832 года французский корвет «Сфинкс» отправился в Александрию на встречу с баржей «Луксор», чтобы забрать один обелиск и отвезти его во Францию. |
| According to a letter received on 14 April from the Permanent Mission of Egypt to the United Nations, Luxor Air has executed four flights to Liberia and these were "utilized solely to carry business persons". | В соответствии с письмом, полученным из Постоянного представительства Египта при Организации Объединенных Наций 14 апреля, авиакомпания «Луксор эр» совершила четыре полета в Либерию, и они «использовались исключительно для перевозки предпринимателей». |
| Solly, give him the address of the luxor. | Солли, дайте ему адрес Люксора. |
| Explains how they knew about the Luxor tunnel. | Это объясняет как они узнали про тоннель Люксора. |
| Vacationers flock to Tel Aviv and Sharm-el-Sheikh for beautiful beaches under blue skies and balmy weather, and travellers marvel at the incredible sights of Luxor, Petra, Baalbek and Timna. | Отдыхающие стекаются в Тель-Авив и Шарм-аш-Шейх на прекрасные пляжи под синим небом и с ласковой погодой; путешественники восхищаются невероятными панорамами Люксора, Перты, Баалбека и Тимны. |
| Now, the staff at the Luxor tells me that you drop a couple of g's there every other day. | Сотрудник Люксора сказал мне что просаживаешь там пару тысяч каждый день |
| Because someone with the initials Mary Carter told me you cleaned up at the Luxor Friday night. | Потому что некто по имени Мэри Картер сказала, что в пятницу ночью ты убирал в "Люксоре". |
| Room key from the Luxor. | Ключ от номера в "Люксоре". |
| For race fans, the famous Pista Azzurra go-kart track is only 3 km from the Grand Hotel Luxor & Cairo. | Любители скорости могут посетить известный картинг «Pista Azzurra» (карты), находящийся в 3 kм от Гранд Отеля Luxor & Cairo. |
| Guests arriving by car at the hotel in Jesolo can use the Grand Hotel Luxor & Cairo private parking lot with outdoor and covered parking spaces (at a fee in August). | Гости отеля в Езоло на автомобилях могут воспользоваться частной автостоянкой Гранд Отеля Luxor & Cairo: открытой и закрытой (платно в августе). |
| The Grand Hotel Luxor & Cairo is 150 meters away: cross Piazza Nember, go 50 meters down Via Vespucci to Via Padova: the hotel is right in front of you. | Гранд Отель Luxor & Cairo находится в 150 метрах: пройти площадь Piazza Nember и 50 метров по улице Via Vespucci. Вы окажитесь на улице Via Padova: отель перед Вами. |
| Venice is just 30 km from the Grand Hotel Luxor & Cairo and a vacation at a hotel in Jesolo only becomes a real 4-star experience with a trip to Venice, the most beautiful city in the world. | Венеция находится всего в 30 км от Гранд Отеля Luxor & Cairo и отдых в отеле в Езоло станет в действительности «четырехзвездочным» только при том условии, что Вы посетите Венецию - самый красивый город в мире. |
| Later major Swedish industrial manufacturers such as Electrolux and Luxor had their main factories built in the city. | Позже крупные шведские индустриальные компании, такие как «Electrolux» и «Luxor», строили в Мутале свои главные заводы. |
| You find them particularly in the Luxor Museum. | Вы находите их особенно в Луксорском Музее. |
| Her sarcophagus lid originally belonged to an otherwise unknown Princess-Queen Anuketemheb, who might be identical with a daughter of Ramesses II, a princess once named in the Luxor temple but from whose name only... heb remains. | Её саркофаг изначально принадлежал другой безымянной принцессе Анукетемхеб, которая может быть идентична дочери Рамсеса II. Часть её имени «... хеб» сохранилась в Луксорском храме. |
| I really wanted the Luxor chocolate. | Я очень хотел шоколадку "Люксор". |
| My Zohara, she just loved Luxor chocolate. | Моя Зохара просто обожала шоколадки "Люксор". |