| The foundation's pilot program, a music workshop for youngsters in Luxor, Egypt, took place in April, 2014. | Пилотная программа фонда, музыкальный кружок для подростков в Луксоре, стартовала в апреле 2014 года. |
| Why not stick an Eiffel Tower in Luxor while we're at it? | А если мы воздвигнем Эйфелеву башню в Луксоре? |
| the other stayed at the site in Luxor, not far from the Valley of the Kings where the inhumation of our mummy took place. | а другой остался в Луксоре, рядом с Долиной Царей,... где была похоронена наша мумия,... |
| He also welcomed the forthcoming meeting at Luxor, under the patronage of Mrs. Suzanne Mubarak and of her Women's International Peace Movement, of an international forum devoted to combating trafficking in persons. | В связи с этим проведение в ближайшее время в Луксоре (Египет) под высоким патронажем г-жи Сюзанны Мубарак и возглавляемого ею Международного женского движения за мир международного форума, посвященного борьбе с торговлей людьми, заслуживает всяческого одобрения. |
| According to Tyldesley, a statue of Merneptah in Luxor mentions "the Great Royal Wife Bintanath", who is, possibly, this daughter, since it is unlikely that the older Bintanath married Merneptah when both of them were well over sixty. | В Луксоре на статуе Мернептаха упоминается «Главная жена царя Бент-Анат», вероятно, являющаяся внучкой Рамсеса II - поскольку маловероятно, чтобы старшая Бент-Анат была женой Мернептаха, когда им обоим было более шестидесяти лет. |
| I just got back from Luxor. | Я только что вернулся из Луксора. |
| In 1906 Lord Carnarvon obtained a concession to excavate a site near Luxor, and later one within the Valley of the Kings. | В 1906 году лорд Карнарвон получил разрешение на проведение раскопок возле Луксора, а чуть позже - в Долине Царей. |
| The Order's relation, if any, with the mysterious "Brotherhood of Luxor" that Helena Blavatsky spoke of is not clear. | Отношения ордена, если таковые имеются, с таинственным «Братством Луксора», о котором говорила Блаватская, не ясны. |
| Participants included judges, members of the Office of the Public Prosecutor, Ministry of Justice personnel, forensic officers, probation officers, social workers and experts from the governorates of Cairo, Giza, Alexandria and Luxor. | В числе участников были судьи, сотрудники прокуратуры, Министерства юстиции, эксперты-криминалисты, сотрудники службы пробации, социальные работники и эксперты из губернаторств Каира, Гизы, Александрии и Луксора. |
| Astro-Philosophical Publications, founded in Denver in 1892, was a publishing arm of the Hermetic Brotherhood of Luxor created by Henry and Belle Wagner. | Астро-философское издательство, основанное в Денвере в 1892 году, было издательским подразделением «Герметического братства Луксора», созданным Генри и Беллом Вагнером. |
| Outside the walls, in the Luxor. | За стеной, в отеле Луксор. |
| As discovered by the Group, the aircraft used to transport arms to Africa generally flew routes from Benghazi to Tripoli, Larnaka in Cyprus, Cairo or Luxor in Egypt or Khartoum. | Обнаруженные Группой самолеты, которые использовались для транспортировки оружия в Африку, как правило, следовали на Бенгази или Триполи, Ларнаку, Кипр, Каир или Луксор, Египет, или Хартум. |
| You can keep Luxor, Dickie. | Можешь оставить Луксор себе, Дикки. |
| How dangerous TV shows may be the know all those formats, such as Luxor, the super talent, pop stars and peasant woman looks at them lead. | Насколько опасно телепередачи могут знать все эти форматы, такие, как Луксор, супер-таланты, звезд эстрады и крестьянских женщина смотрит на них свинца. |
| According to a letter received on 14 April from the Permanent Mission of Egypt to the United Nations, Luxor Air has executed four flights to Liberia and these were "utilized solely to carry business persons". | В соответствии с письмом, полученным из Постоянного представительства Египта при Организации Объединенных Наций 14 апреля, авиакомпания «Луксор эр» совершила четыре полета в Либерию, и они «использовались исключительно для перевозки предпринимателей». |
| Solly, give him the address of the luxor. | Солли, дайте ему адрес Люксора. |
| Explains how they knew about the Luxor tunnel. | Это объясняет как они узнали про тоннель Люксора. |
| Vacationers flock to Tel Aviv and Sharm-el-Sheikh for beautiful beaches under blue skies and balmy weather, and travellers marvel at the incredible sights of Luxor, Petra, Baalbek and Timna. | Отдыхающие стекаются в Тель-Авив и Шарм-аш-Шейх на прекрасные пляжи под синим небом и с ласковой погодой; путешественники восхищаются невероятными панорамами Люксора, Перты, Баалбека и Тимны. |
| Now, the staff at the Luxor tells me that you drop a couple of g's there every other day. | Сотрудник Люксора сказал мне что просаживаешь там пару тысяч каждый день |
| Because someone with the initials Mary Carter told me you cleaned up at the Luxor Friday night. | Потому что некто по имени Мэри Картер сказала, что в пятницу ночью ты убирал в "Люксоре". |
| Room key from the Luxor. | Ключ от номера в "Люксоре". |
| She is a founder of the first multifunctional sports and fitness complex Wellness Club LUXOR in the Republic of Kazakhstan. | Является основателем первого в Республике Казахстан многофункционального спортивно-оздоровительного комплекса «Wellness Club LUXOR». |
| The TriStars were sold to Air Luxor and were replaced by Airbus A340s, giving TAP an Airbus-only fleet. | TriStar были проданы Air Luxor, их заменили более комфортные Airbus A340, в результате чего TAP стала обладателем крупнейшего флота, состоящего только из самолётов производства Airbus. |
| According to Okubo, the title's code name was "Luxor" due to the team's intentions on making the game feel brighter like it was in the first Soulcalibur. | Согласно Окубо, во время разработки кодовым именем игры было «Luxor», так как команда намеревалась сделать игру более яркой наподобие того, какой была первая Soulcalibur. |
| The Grand Hotel Luxor & Cairo is 150 meters away: cross Piazza Nember, go 50 meters down Via Vespucci to Via Padova: the hotel is right in front of you. | Гранд Отель Luxor & Cairo находится в 150 метрах: пройти площадь Piazza Nember и 50 метров по улице Via Vespucci. Вы окажитесь на улице Via Padova: отель перед Вами. |
| Sofitel Pavillon Winter Luxor offers 3 restaurants, 2 bars, and warm hospitality in the heart of Luxor city. | Отель Sofitel Pavillon Winter Luxor предлагает гостям 3 ресторана, 2 бара и теплое гостеприимство. |
| You find them particularly in the Luxor Museum. | Вы находите их особенно в Луксорском Музее. |
| Her sarcophagus lid originally belonged to an otherwise unknown Princess-Queen Anuketemheb, who might be identical with a daughter of Ramesses II, a princess once named in the Luxor temple but from whose name only... heb remains. | Её саркофаг изначально принадлежал другой безымянной принцессе Анукетемхеб, которая может быть идентична дочери Рамсеса II. Часть её имени «... хеб» сохранилась в Луксорском храме. |
| I really wanted the Luxor chocolate. | Я очень хотел шоколадку "Люксор". |
| My Zohara, she just loved Luxor chocolate. | Моя Зохара просто обожала шоколадки "Люксор". |