| It is also predicted that Earth will become a desert planet within a billion years due to the Sun's increasing luminosity. | Также считается, что Земля станет пустынной планетой через несколько миллиардов лет из-за увеличения светимости Солнца. |
| This rate of removal would be sufficient to counter the effects of increasing solar luminosity for the next two billion years. | Такая скорость изъятия была бы достаточной для борьбы с последствиями увеличения светимости Солнца в течение следующих двух миллиардов лет. |
| Young, G-type stars have a high temperature corona and frequently emit flares causing sudden increases in luminosity. | У Молодыех звезд класса G высокая температура короны и часто испускаемые вспышки вызывают внезапное увеличение в светимости. |
| The luminosity function can be approximated as a Gaussian function, centered on an intrinsic mean absolute magnitude M0. | Функцию светимости можно приблизить гауссианой с центром в средней абсолютной звёздной величине M0. |
| Like in Alpha² Canum Venaticorum variable stars, CG Andromedae shows a variation of luminosity and one in the strength of spectral lines with the same period of approximately 3.74 days. | Как и другие переменные типа a² Гончих Псов, CG Андромеды проявляет переменность светимости и мощности спектральных линий с тем же периодом 3,74 дня. |
| Once the solar luminosity is 10% higher than its current value, the average global surface temperature will rise to 320 K (47 ºC; 116 ºF). | Как только солнечная светимость станет на 10 % выше текущего значения, средняя глобальная температура поверхности достигнет 320 К (47 ºС; 116 ºF). |
| Using XMM-Newton observations of Andromeda Galaxy, this source luminosity stays in the range 0.8-2.8×1038 erg/s in the 0.2-12 keV photon energy band. | По данным наблюдений XMM-Newton было выявлено, что светимость источника находится в интервале 0,8-2,8⋅1038 эрг/с в диапазоне энергий фотонов 0.2-12 кэВ. |
| The total luminosity of Antlia Dwarf is approximately 1 million times that of the Sun (the visible absolute magnitude is MV=-10.3). | Полная светимость галактики приблизительно в миллион раз превышает светимость Солнца (абсолютная звёздная величина в видимом диапазоне MV=-10.3). |
| The target luminosity for SuperKEKB is 8×1035 cm-2s-1, this is 40 times larger than the luminosity at KEKB. | Проектная светимость составляет 8,44⋅1035 см-2·с-1, что в 40 раз выше светимости KEKB. |
| The total luminosity will steadily increase over the following billion years until it reaches 2,730 times the Sun's current luminosity at the age of 12.167 billion years. | Полная светимость будет неуклонно возрастать в течение следующих миллиардов лет, пока не увеличится в 2730 раз от текущей светимости в возрасте 12,167 миллиардов лет. |
| The luminosity of the Sun will grow up by like 1000 times. | Яркость Солнца увеличится в 1000 раз. |
| Since the luminosity rises, the star expands so that the helium fusion ceases, and the hydrogen shell burning restarts. | Поскольку яркость увеличивается, звезда расширяется так, что прекращается синтез гелия и горение водорода во внешних слоях возобновляется. |
| Comparison of the images revealed an object which had decreased in luminosity in both visible light and infrared light. | При сравнении снимков обнаружился объект, яркость которого уменьшилась и в видимом, и в инфракрасном диапазонах. |
| Members of the Wavre gendarmerie who had been sent to confirm the original report, describe four lights now being arranged in a square formation, all making short jerky movements, before gradually losing their luminosity and disappearing in four separate directions at around 01:30. | Они описывали четыре огня, теперь расположенные в каре, делавшие короткие отрывистые движения, прежде чем постепенно терявшие свою яркость и исчезнувшие в четырёх отдельных направлениях на отметке 01:30. |
| Its high luminosity and large distance (about 1,500 light years) give it an apparent visible magnitude of 5.1. | Её высокая яркость, несмотря на большое расстояние (около 1500 световых лет), позволяет наблюдать её как звёздочку с видимой величиной +5,1m. |
| Prior to its reignition V4334 Sgr is thought to have been cooling towards a white dwarf with a temperature around 100,000 K and a luminosity around 100 L☉. | До момента повторного начала ядерных реакций V4334 Sgr считалась охлаждающейся до белого карлика с температурой около 100000 K и светимостью около 100 светимостей Солнца. |
| Observations of certain types of variable stars and supernovae of known luminosity, called standard candles, in other galaxies allows the inference of the distance to the host galaxy. | Наблюдения отдельных типов цефеид и сверхновых с известной светимостью, называемых стандартными свечами, в других галактиках позволяет оценить расстояние до таких объектов. |
| The star has a low effective temperature (roughly 2700 K) but a large and bloated radius of 370 solar radii and a high luminosity, 7,000 times higher than the Sun. | U Ориона обладает низкой эффективной температурой (примерно 2700 K), но очень большим радиусом (около 370 радиусов Солнца) и светимостью, превышающей солнечную в 7000 раз. |
| It has been suggested that the object could be an unusual "micro quasar", having very high radio luminosity yet low X-ray luminosity, and being fairly stable, it could be an analogue of the low X-ray luminosity galactic microquasar SS 433. | По одной из теорий, это может быть необычный микроквазар с высокой светимостью в радио-, но низкой светимостью в рентгеновском диапазоне, по аналогии с низкоэффективным галактическим рентгеновским микроквазаром SS 433. |
| Alpha Telescopii is a bright star that is radiating nearly 800 times the Sun's luminosity. | Альфа Телескопа является яркой звездой со светимостью около 800 светимостей Солнца. |