| BP Crucis is around 43 times as massive as the Sun, it is also one of the most luminous stars known in the Galaxy, with an estimated bolometric luminosity of around 470,000 times that of the Sun and a radius 70 times that of the Sun. | ВР Южного Креста приблизительно в 43 раза массивнее Солнца, также она является одной из наиболее мощных из известных звёзд в Галактике, оценка болометрической светимости в 470 тысяч раз превосходит светимость Солнца, радиус равен 70 радиусам Солнца. |
| For instance, when trying to obtain a luminosity function, calibrate the Tully-Fisher relation, or obtain the value of the Hubble constant, the Malmquist bias can strongly change the results. | Например, при получении функции светимости, калибровке зависимости Талли-Фишера или определении постоянной Хаббла смещение Малмквиста может сильно влиять на результат. |
| This allows almost the entire energy output of the system to be observed at wavelengths that are not strongly affected by interstellar extinction, leading to estimates of the luminosity that are more accurate than for other extremely luminous stars. | Это позволяет почти всему энергетическому потоку от системы наблюдаться на длине волны, мало подверженной экстинции, что позволяет делать гораздо более точные оценки светимости, чем в случае остальных экстремально ярких звезд. |
| The 'n' following the main sequence luminosity class of V indicates the absorption lines in the spectrum are broad and nebulous. | Индекс 'n' после обозначения класса светимости V (звезда главной последовательности) указывает на то, что линии поглощения в спектре широкие и нечёткие. |
| The onset of core helium fusion at the tip of the red giant branch causes substantial changes in stellar structure, resulting in an overall reduction in luminosity, some contraction of the stellar envelope, and the surface reaching higher temperatures. | Гелиевая вспышка, происходящая в звёздах на стадии красного гиганта, вызывает существенные изменения в звёздной структуре, которые ведут к общему уменьшению её светимости, некоторому сокращению оболочки звезды и повышению температуры её поверхности. |
| With its bolometric luminosity of at least 2,240,000 times that of the Sun (4,500,000 in some estimates), it was described as "the brightest nonstable star in M33" and is one of the most luminous stars known. | Болометрическая светимость по крайней мере в 2240000 раз (по другим оценкам в 4500000 раз) превышает солнечную; звезда была описана как наиболее яркая нестабильная звезда в M33 и является одной из самых мощных известных звёзд. |
| Fortuitously, XMM-Newton observations had been made four days earlier, and repeat observations 1.5 days after the burst revealed the magnetar to be the source of the burst, with the X-ray luminosity increasing by a factor of 100 during the outburst. | На телескопе XMM-Newton проводились наблюдения в данной области неба за 4 дня до гамма-всплесков и спустя 1.5 дня после их обнаружения, показавшие, что источником вспышек был магнетар, причем во время гамма-всплесков светимость источника в рентгеновском диапазоне повышалась в 100 раз. |
| Outside the core of the star, where nuclear reactions occur, no energy is generated, so the luminosity is constant. | За пределами ядра звезды, в котором происходят ядерные реакции, энергия не производится, поэтому светимость остаётся постоянной. |
| It has 2.6 times the Sun's radius and is radiating 10.7 times the Sun's luminosity from its photosphere at an effective temperature of about 6,583 K. There is a thin convective envelope near its surface. | Радиус звезды превышает солнечный в 2,6 раза, а светимость превышает светимость Солнца в 10,7 раз при эффективной температуре фотосферы около 6583 K. Вблизи поверхности звезды существует тонкая конвективная оболочка. |
| It is radiating over 2,000 times the solar luminosity from its outer atmosphere at an effective temperature of 12,904 K. The estimated age of this star is around 24 million years. | Светимость составляет более 2000 светимостей Солнца, эффективная температура внешней атмосферы равна 12904 K. По оценкам, возраст равен 24 млн лет. |
| The luminosity of the Sun will grow up by like 1000 times. | Яркость Солнца увеличится в 1000 раз. |
| Members of the Wavre gendarmerie who had been sent to confirm the original report, describe four lights now being arranged in a square formation, all making short jerky movements, before gradually losing their luminosity and disappearing in four separate directions at around 01:30. | Они описывали четыре огня, теперь расположенные в каре, делавшие короткие отрывистые движения, прежде чем постепенно терявшие свою яркость и исчезнувшие в четырёх отдельных направлениях на отметке 01:30. |
| Luminosity enable a safe walking as far as possible also under smoke conditions and poor visibility | Яркость освещения Достаточная для безопасного перемещения на максимально возможные расстояния в условиях задымленности и плохой видимости. |
| Enable this option is you want preserve the image luminosity. | Сохранять яркость изображения при осуществлении преобразований. |
| Its high luminosity and large distance (about 1,500 light years) give it an apparent visible magnitude of 5.1. | Её высокая яркость, несмотря на большое расстояние (около 1500 световых лет), позволяет наблюдать её как звёздочку с видимой величиной +5,1m. |
| This type Ia category of supernovae produces consistent peak luminosity because of the uniform mass of white dwarfs that explode via the accretion mechanism. | Эта категория сверхновых обладает одинаковой максимальной светимостью из-за однородной массы белых карликов, которые взрываются посредством механизма аккреции. |
| Prior to its reignition V4334 Sgr is thought to have been cooling towards a white dwarf with a temperature around 100,000 K and a luminosity around 100 L☉. | До момента повторного начала ядерных реакций V4334 Sgr считалась охлаждающейся до белого карлика с температурой около 100000 K и светимостью около 100 светимостей Солнца. |
| The formula derived by Strömgren describes the relationship between the luminosity and temperature of the exciting star on the one hand, and the density of the surrounding hydrogen gas on the other. | Выведенная Стрёмгреном формула описывает соотношения между светимостью и температурой центральной звезды с одной стороны и плотностью окружающего водорода с другой стороны. |
| The red clump is a clustering of red giants in the Hertzsprung-Russell diagram at around 5,000 K and absolute magnitude (MV) +0.5, slightly hotter than most red-giant-branch stars of the same luminosity. | Красное скопление представляет собой скопление красных гигантов на диаграмме Герцшпрунга - Рассела при температуре около 5000 К и абсолютной величине (MV) +0,5, то есть они горячее, чем большинство звёзд, красных гигантов, с той же светимостью. |
| It has been suggested that the object could be an unusual "micro quasar", having very high radio luminosity yet low X-ray luminosity, and being fairly stable, it could be an analogue of the low X-ray luminosity galactic microquasar SS 433. | По одной из теорий, это может быть необычный микроквазар с высокой светимостью в радио-, но низкой светимостью в рентгеновском диапазоне, по аналогии с низкоэффективным галактическим рентгеновским микроквазаром SS 433. |