| This rate of removal would be sufficient to counter the effects of increasing solar luminosity for the next two billion years. | Такая скорость изъятия была бы достаточной для борьбы с последствиями увеличения светимости Солнца в течение следующих двух миллиардов лет. |
| This star has a stellar classification of G5, making it a G-type star with an undetermined luminosity class. | Эта звезда, имеет спектральный класс G5, что позволяет отнести её звездам класса G, но с неопределенным классом светимости. |
| The PV Tel stars are extremely hydrogen-deficient compared to other B-class stars and vary in luminosity on time scales ranging from a few hours to several years. | Переменные типа PV Телескопа испытывают крайний дефицит водорода по сравнению с другими звёздами B-класса и различаются по изменению светимости на временных масштабах от нескольких часов до нескольких лет. |
| Hydrogen shell fusion can cause the total stellar luminosity to vary, but for most stars at near solar metallicity, the temperature and luminosity are very similar at the cool end of the horizontal branch. | Горение водорода в слоевом источнике может приводить к различию полной светимости у разных звёзд, но для большинства звёзд с приблизительно солнечной металличностью температура и светимости очень похожи на холодном краю горизонтальной ветви. |
| The Ib luminosity class indicates this a lower luminosity supergiant star that has consumed the hydrogen fuel at its core, evolved away from the main sequence, and expanded to about 290 times the Sun's radius. | Класс светимости Ib показывает, что звезда является сверхгигантом низкой светимости, исчерпавшей запас водорода в ядре, удалившейся от главной последовательности на диаграмме Герцшпрунга-Расселла и увеличившей радиус до 290 радиусов Солнца. |
| Most notably absent on all pages is the star's luminosity. | В частности, на всех страницах отсутствует светимость звезды. |
| In the core, the luminosity due to nuclear reactions is transmitted to outer layers principally by radiation. | В ядре светимость, возникающая при протекании ядерных реакций, переносится во внешние слои в основном посредством излучения. |
| Its luminosity is varying in a periodic manner similar to a Beta Cephei variable. | Её светимость изменяется периодически аналогично переменной бете Цефея. |
| In outburst all LBVs have about the same temperature, which is near 8,000 K. LBVs in a normal outburst are visually brighter than when quiescent although the bolometric luminosity is unchanged. | Во время вспышек все ЯГП обладают примерно одной температурой, около 8000 K. ЯГП в ходе типичной вспышки становится визуально ярче, чем в состоянии покоя, при том что болометрическая светимость остаётся без перемен. |
| Also shown are the helium core mass, surface effective temperature, radius, and luminosity at the start and end of the RGB for each star. | Также здесь указаны масса гелиевого ядра, эффективная температура поверхности, радиус и светимость в точке начала и окончания стадии ветви красных гигантов для каждого вида звезды. |
| Since the luminosity rises, the star expands so that the helium fusion ceases, and the hydrogen shell burning restarts. | Поскольку яркость увеличивается, звезда расширяется так, что прекращается синтез гелия и горение водорода во внешних слоях возобновляется. |
| Comparison of the images revealed an object which had decreased in luminosity in both visible light and infrared light. | При сравнении снимков обнаружился объект, яркость которого уменьшилась и в видимом, и в инфракрасном диапазонах. |
| The luminosity is too feeble for my visual cortex. | Яркость экрана слишком мала для моей зрительной коры. |
| Its high luminosity and large distance (about 1,500 light years) give it an apparent visible magnitude of 5.1. | Её высокая яркость, несмотря на большое расстояние (около 1500 световых лет), позволяет наблюдать её как звёздочку с видимой величиной +5,1m. |
| 2MASS J0523-1403 has a luminosity of 0.000126 L☉, a mass of <0.08 M☉, a radius of 0.086 R☉ and an effective temperature of 2074 K. These values are currently the lowest known for a main sequence star. | 2MASS J0523-1403 имеет яркость 0,000126 L☉, массу <0,08 M☉, радиус 0,086 R☉ и эффективную температуру 2074 K. Эти значения в настоящее время являются самыми низкими, известными для звезды главной последовательности. |
| This type Ia category of supernovae produces consistent peak luminosity because of the uniform mass of white dwarfs that explode via the accretion mechanism. | Эта категория сверхновых обладает одинаковой максимальной светимостью из-за однородной массы белых карликов, которые взрываются посредством механизма аккреции. |
| They are defined as stars with luminosity 1.5 to 2 magnitudes lower than that of main-sequence stars of the same spectral type. | Это звёзды со светимостью на 1,5-2 звёздных величины тусклее звёзд главной последовательности того же спектрального класса. |
| While its star-like appearance suggested it was relatively nearby, the spectrum of 3C 273 proved to have what was at the time a high redshift of 0.158, showing that it lay far beyond the Milky Way, and thus possessed an extraordinarily high luminosity. | Несмотря на то, что объект был очень схож со звездой внешне, спектр ЗС 273 показал большое красное смещение (0,158), тем самым доказав, что объект находится далеко за пределами Галактики, но тем не менее обладает необычно высокой светимостью. |
| The star has a low effective temperature (roughly 2700 K) but a large and bloated radius of 370 solar radii and a high luminosity, 7,000 times higher than the Sun. | U Ориона обладает низкой эффективной температурой (примерно 2700 K), но очень большим радиусом (около 370 радиусов Солнца) и светимостью, превышающей солнечную в 7000 раз. |
| Early observations of hydroxyl megamasers indicated a correlation between the isotropic hydroxyl luminosity and far infrared luminosity, with LOH ∝ {\displaystyle \propto} LFIR2. | Ранние наблюдения гидроксильных мегамазеров показали корреляцию между изотропной светимостью в линиях гидроксила и светимостью в далёком инфракрасном диапазоне: LOH ∝ {\displaystyle \propto} LFIR2. |