| It is also predicted that Earth will become a desert planet within a billion years due to the Sun's increasing luminosity. | Также считается, что Земля станет пустынной планетой через несколько миллиардов лет из-за увеличения светимости Солнца. |
| This rate of removal would be sufficient to counter the effects of increasing solar luminosity for the next two billion years. | Такая скорость изъятия была бы достаточной для борьбы с последствиями увеличения светимости Солнца в течение следующих двух миллиардов лет. |
| The luminosity function (Φ) is independent of the distance (r). | Функция светимости (Φ) не зависит от расстояния (r). |
| Like the Z Camelopardalis variables, RX Andromedae shows some periods of roughly constant luminosity and others where its brightness oscillates between a magnitude of 10.2 at its maximum and one of 15.1 at its minimum. | Как и переменные типа Z Жирафа, RX Андромеды обладает периодами приблизительно постоянной светимости, в остальное же время блеск меняется от 10,2 в максимуме до 15,1 в минимуме. |
| It has an absolute magnitude of -9.2, which translates to a total luminosity of 360,000 times that of the Sun. | Оно обладает абсолютной звёздной величиной -9,2m, что соответствует суммарной светимости, в 360000 раз превышающей светимость Солнца. |
| MOND successfully explains the Tully-Fisher observation that the luminosity of a galaxy should scale as the fourth power of the rotation speed. | МОНД успешно объясняет соотношения Тулли-Фишера: светимость галактики изменяется пропорционально четвёртой степени её скорости вращения. |
| Fortuitously, XMM-Newton observations had been made four days earlier, and repeat observations 1.5 days after the burst revealed the magnetar to be the source of the burst, with the X-ray luminosity increasing by a factor of 100 during the outburst. | На телескопе XMM-Newton проводились наблюдения в данной области неба за 4 дня до гамма-всплесков и спустя 1.5 дня после их обнаружения, показавшие, что источником вспышек был магнетар, причем во время гамма-всплесков светимость источника в рентгеновском диапазоне повышалась в 100 раз. |
| It is roughly the same size and luminosity as its neighbour in space, M69. | Его размер и светимость близка к параметрам соседнего скопления М 69. |
| In outburst all LBVs have about the same temperature, which is near 8,000 K. LBVs in a normal outburst are visually brighter than when quiescent although the bolometric luminosity is unchanged. | Во время вспышек все ЯГП обладают примерно одной температурой, около 8000 K. ЯГП в ходе типичной вспышки становится визуально ярче, чем в состоянии покоя, при том что болометрическая светимость остаётся без перемен. |
| It is radiating over 2,000 times the solar luminosity from its outer atmosphere at an effective temperature of 12,904 K. The estimated age of this star is around 24 million years. | Светимость составляет более 2000 светимостей Солнца, эффективная температура внешней атмосферы равна 12904 K. По оценкам, возраст равен 24 млн лет. |
| The luminosity of the Sun will grow up by like 1000 times. | Яркость Солнца увеличится в 1000 раз. |
| Since the luminosity rises, the star expands so that the helium fusion ceases, and the hydrogen shell burning restarts. | Поскольку яркость увеличивается, звезда расширяется так, что прекращается синтез гелия и горение водорода во внешних слоях возобновляется. |
| When the luminosity of a Type II supernova is plotted over a period of time, it shows a characteristic rise to a peak brightness followed by a decline. | Когда яркость сверхновой звезды II типа нанесена на график времени, она показывает характерный пик яркости с последующим снижением. |
| Luminosity enable a safe walking as far as possible also under smoke conditions and poor visibility | Яркость освещения Достаточная для безопасного перемещения на максимально возможные расстояния в условиях задымленности и плохой видимости. |
| Main-sequence stars cool, but eventually reach a minimum bolometric luminosity that they can sustain through steady fusion. | Яркость: звёзды главной последовательности, остывая, в конечном итоге достигают минимальной яркости, которую они могут поддерживать стабильными термоядерными реакциями. |
| As RX J0806.3+1527 is a pair of white dwarfs, it has a relatively low optical luminosity. | Поскольку RX J0806.3+1527 является парой белых карликов, то обладает относительно низкой светимостью в оптическом диапазоне спектра. |
| Prior to its reignition V4334 Sgr is thought to have been cooling towards a white dwarf with a temperature around 100,000 K and a luminosity around 100 L☉. | До момента повторного начала ядерных реакций V4334 Sgr считалась охлаждающейся до белого карлика с температурой около 100000 K и светимостью около 100 светимостей Солнца. |
| Observations of certain types of variable stars and supernovae of known luminosity, called standard candles, in other galaxies allows the inference of the distance to the host galaxy. | Наблюдения отдельных типов цефеид и сверхновых с известной светимостью, называемых стандартными свечами, в других галактиках позволяет оценить расстояние до таких объектов. |
| Kepler-419c orbits its host star with 270% of the Sun's luminosity (2.7 L☉) about every 675 days (around 1.84 years) at a distance of 1.61 AU (compared to the orbital distance of Mars, which is 1.52 AU). | Kepler-419 c обращается вокруг звезды со светимостью 2,7 L☉ с периодом приблизительно 675 дней (около 1,84 земных лет) на расстоянии 1,61 а.е. |
| Alpha Telescopii is a bright star that is radiating nearly 800 times the Sun's luminosity. | Альфа Телескопа является яркой звездой со светимостью около 800 светимостей Солнца. |