| The mayor of Loughborough is almost certainly going to be here. | Мэр Лафборо почти наверняка будет здесь. |
| Mr. Paul Dobson, Professor, Competition Economics, Marketing and Retailing Research Group, Loughborough University, United Kingdom | г-н Пол Добсон, профессор, Группа по исследованиям в области экономики конкуренции, маркетинга и торговли, Университет Лафборо, Соединенное Королевство |
| She graduated from high school in Espoo Mattlidens gymnasium in 2010, after which she studied for a degree in information management and business administration at Loughborough University in England. | В 2010 году окончила Маттиденскую гимназию в Эспоо, после чего получила степень бакалавра в области управления информацией и бизнес-администрирования в университете Лафборо в Англии. |
| We will now be departing again for near Loughborough. | Сейчас мы снова отправимся в окрестности Лафборо. |
| He claimed that his father (also an agent) had been paid a large bribe for inducting his son into the CIA and that his college course in Loughborough was interspersed with training as a spy. | Он утверждал, что его отец (якобы также агент ЦРУ) получил взятку на вербовку сына, а его обучение в Университете Лафборо совмещалось с подготовкой к шпионажу. |
| The mayor of Loughborough is almost certainly going to be here. | Мэр Лафборо почти наверняка будет здесь. |
| Troops loyal to him await him in Loughborough. | Верные ему войска ожидают его в Лафборо. |
| She graduated from high school in Espoo Mattlidens gymnasium in 2010, after which she studied for a degree in information management and business administration at Loughborough University in England. | В 2010 году окончила Маттиденскую гимназию в Эспоо, после чего получила степень бакалавра в области управления информацией и бизнес-администрирования в университете Лафборо в Англии. |
| The first mention of a market in Loughborough is in 1221. | Первое упоминание о рынке в Лафборо было в 1221 году. |
| The club encountered financial difficulties in 1994 and reformed under the new name in recognition of the help provided by local side Loughborough Dynamo. | Клуб столкнулся с финансовыми трудностями в 1994 году и реформировался под новым именем в знак признания помощи со стороны клуба «Лафборо Динамо» (Лафборо, Лестершир). |
| The annual Kyudo seminar took place in Loughborough, UK on 2 - 14 of July 2008. The seminar was organized by European Kyudo federation (EKF). | С 2 по 14 июля 2008 года в Loughborough, UK прошел ежегодный Kyudo семинар, организованный European Kyudo federation (EKF). |
| Football emerged in Shepshed in the late 19th century and records exist of a violent encounter between the Albion club and Loughborough Corinthians in 1899, but it was not until 1907 that the club joined the Leicestershire Senior League (LSL). | Футбол появился в Шепшеде в конце 1870-х годов. и записи о насильственном столкновении между клубами Albion club и Loughborough Corinthians в 1899 году, но только в 1907 году клуб присоединился к Старшей лиге Лестершира. |