On July 10, 1979, he was transferred to the federal penitentiary in Lompoc, California. | 10 июля 1979 года он был переведён в федеральную тюрьму в Ломпоке, Калифорния. |
Served time in Lompoc, San Quentin... | Отбывал срок в Ломпоке, Сан-Квентине. |
His first stint was for burglary in Lompoc, back in 2000. | Первый срок отсидел в Ломпоке, за ограбление, в 2000 году. |
Lompoc took it before she was sent back to county. | Ее сделали в Ломпоке, до того, как ее перевели в округ. |
Lompoc doesn't house female inmates. | В Ломпоке нет женского отделения. |
Looks like you'll be making conjugal visits to Dr. Joan at Lompoc. | Похоже тебе придется нанести визит доктору Джоанне в Ломпок. |
You're here 'cause we've got enough to put you in Lompoc for ten years. | Вы здесь, потому что у нас хватает улик, чтобы отправить вас на 10 лет в Ломпок. |
Lompoc Federal Country Club. | Загородный клуб "Ломпок". |
You've been to Lompoc, you're guilty. | Побывал в Ломпок - значит, виновен. |
During the heist, Skinner shot Clarkson, left him for dead in the desert, but Clarkson survived and he's currently serving time at Lompoc Penitentiary. | Во время ограбления Скиннер стрелял в Кларксона и оставил его умирать в пустыне, но Кларксон выжил и сейчас отбывает наказание в тюрьме города Ломпок. |