You know, I don't think you' supposed to loiter out here. |
Знаешь, по-моему, тебе не следует здесь слоняться. |
But you had no choice, so loiter you did. |
Но у вас не было выбора, кроме как слоняться без дела. |
you wouldn't have had to loiter on the street... for such a suspiciously long period of time. |
у вас бы не было возможности слоняться без дела на улице в течении такого подозрительно долгого периода времени. |
Don't loiter, Edith. |
Эдит, нечего слоняться без дела. |
I'll be a no-show and rudely never call to cancel, which should buy you plenty of time to loiter. |
Но я так и не появлюсь, и не удосужусь позвонить и отменить встречу, что позволит вам какое-то время слоняться там без дела. |