Английский - русский
Перевод слова Locarno

Перевод locarno с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Локарно (примеров 34)
It won the Grand Prix at the Locarno Film Festival and the Prix Jean Vigo. Фильм завоевал Гран-при кинофестиваля в Локарно и Приз Жана Виго.
Crusher, Hajar, Sito, Locarno. Крашер, Хажа, Сито, Локарно...
From that date until 1878, Bellinzona, Lugano, and Locarno, took turns being capital every six years. С этой даты до 1878 года столицей кантона по очереди были Беллинцона, Лугано и Локарно, сменяясь через каждые 6 лет.
(Panoramic coast highway of Sempione which from the town of Arona goes up to Ascona and Locarno on the Swiss Border). (Государственная береговая трасса Семпионе с панорамным видом, которая от города Арона доходит до Асконы и Локарно - границы со Швейцарией).
In 2008 she was awarded Best Actress at the Locarno International Film Festival for her role in Mar Nero. В 2008 году актриса победила в номинации лучшая актриса на Кинофестивале в Локарно за роль в драме «Чёрное море».
Больше примеров...
Локарнские (примеров 5)
27 November: Locarno Treaties ratified by Reichstag. 27 ноября Локарнские соглашения были ратифицированы рейхстагом.
Aristide Briand received the 1926 Nobel Peace Prize together with Gustav Stresemann of Germany for the Locarno Treaties (Austen Chamberlain of the United Kingdom had received a share of the Peace Prize a year earlier for the same agreement). В 1925 году были заключены Локарнские договоры с Германией, долженствовавшие обеспечить мир; Бриан получил за них с Густавом Штреземаном Нобелевскую премию мира 1926 года (годом раньше за те же договоры Нобелевскую премию получил Остин Чемберлен).
The Locarno Pact, which paved the way for Germany's admission to the League of Nations, guaranteed Germany's western border. Локарнские договоры, которые проложили путь Германии для приема в Лигу Наций, гарантирующую Германии западные границы.
The Locarno Treaties marked a dramatic improvement in the political climate of western Europe in 1924-1930. Несмотря на нараставшее напряжение политической обстановки в Восточной Европе, Локарнские соглашения заложили основу для улучшения дипломатического климата в Западной Европе в 1924-30 годах.
Locarno divided borders in Europe into two categories: western, which were guaranteed by Locarno treaties, and eastern borders of Germany with Poland, which were open for revision. Локарнские договоры эффективно разделили европейские границы на два сорта: западные границы, которые по договору были незыблемыми, и восточные (для Германии), в отношении которых никаких гарантий выдано не было.
Больше примеров...
Отель locarno (примеров 5)
The Locarno is comprised of 3 buildings in the very heart of Rome, 2 are adjoined by a delightful garden smelling sweetly of wisteria. Отель Locarno занимает 2 здания в самом сердце Рима, присоединённых к очаровательному саду сладко пахнущему глициниями саду.
Locarno is a welcoming and refined guesthouse that the original Swiss owners inaugurated in 1925 with advertising posters by the famous artist and cartoonist Anselmo Ballester. Отель Locarno это гостеприимный и изысканный пансион, который был представлен публике первоначальными швейцарскими владельцами в 1925 году с рекламных плакатов знаменитого художника и карикатуриста Ансельмо Баллестера.
Hotel Locarno offers luxurious accommodation in the heart of Rome, next to Piazza del Popolo. Отель Locarno располагает роскошными номерами в центре Рима рядом с Пьяцца дель Пополо.
Hotel Locarno is extremely historical in its own right, as it has and continues to be a stage and retreat for famous film actors, directors, writers, producers and musicians. Отель Locarno имеет богатую историю, которая складывается и в наши дни, так как он продолжает оставаться популярным среди знаменитых актёров, режиссёров, писателей, продюсеров и музыкантов.
Hotel Locarno itself can be considered a real masterpiece, perfectly matching its exclusive setting in the centre of Rome, just a stone's throw from the splendid Piazza del Popolo. Отель Locarno сам по себе может считаться истинным шедевром, идеально соответствующим его исключительному окружению в центре Рима, буквально в двух шагах от великолепной Пьяцца-дель-Пополо.
Больше примеров...