| Deposits of graphite occur in the Llano region and was previously produced in Burnet County. |
Залежи графита находятся в регионе Льяно и ранее добывались в округе Бернет. |
| I once lived up on the llano. |
Я когда-то жил в Льяно. |
| After that, I left the llano. |
После этого я покинул Льяно. |
| That is concurred by Francisco Partaloa, prosecutor of the Madrid High Court of Justice (Tribunal Supremo de Madrid) and Queipo de Llano's friend, who observed repression in both zones. |
С этими заявлениями был согласен и Франсиско Партало, прокурор Верховного суда Мадрида (Tribunal Supremo de Madrid) и его друг Кейпо де Льяно, который знал о репрессиях, осуществляемых по обе стороны фронта. |
| The Precambrian metamorphic and igneous rocks of the Llano Uplift probably formed during the Mesoproterozoic Grenville orogeny, which was part of the assembly of the supercontinent Rodinia. |
Докембрийские метаморфические и магматические породы возвышенности Льяно скорее всего образовались в мезопротерозойскую эру горообразования Гренвилл, которое было частью появления суперконтинента Родинии. |