| Other methods with similarities to printing, among them microcontact printing and nano-imprint lithography are of interest. | Представляют интерес и другие методы, сходные с печатью, в том числе микроконтактная печать и наноштамповочная литография. |
| The stamps were mostly printed by photogravure, but lithography reappeared and became common for a number of issues beginning in 1992. | Марки в основном печатались способом фотогравюры, но литография появилась снова и стала обычной для ряда выпусков, начиная с 1992 года. |
| The most important techniques in the printing sector are lithography (heat set offset), rotogravure, flexography and screen printing. | Наиболее важными способами печати являются литография (офсетная печать с использованием красок, закрепляющихся под действием нагрева), ротационная глубокая печать, флексография и трафаретная печать. |
| Typically, e-beam lithography is used only for research purposes when extremely fine resolutions are needed for minimum feature size (typically, on the order of nanometers). | Как правило, электронно-лучевая литография используется только в исследовательских целях, когда необходимо чрезвычайно точное разрешение для минимального размера элементов (как правило, порядка нескольких нанометров). |
| Chromolithography developed from lithography and the term covers various types of lithography that are printed in color. | Хромолитография - цветная литография, для создания которой используются несколько печатных форм. |
| In 1812 his first lithography appeared, a study of nature. | В 1812 году опубликовал свою первую литографию с видами природы. |
| The field of use includes lithography and X-ray microscopy. | Область применения включает литографию и рентгеновскую микроскопию. |
| The field of use includes EUV lithography in the production of integrated circuits, and also metrology. | Область применения включает ЭУФ- литографию при производстве интегральных схем или метрологию. |
| He managed to work in all techniques known to art (including xylography, lithography and silkscreen printing), in addition he inventing several new ones. | Он умудрился поработать во всех известных искусствознанию техниках (включая ксилографию, литографию и шелкографию), а также изобрести несколько новых. |
| During his recovery to health, in 1915, he practised painting and lithography. | Во время лечения в Сансе, в 1915 году, занимался живописью и осваивал литографию. |
| The company (originally named ASM Lithography) was founded in 1984 as a joint venture between the Dutch companies Advanced Semiconductor Materials International (ASMI) and Philips. | Компания, изначально называвшаяся ASM Lithography, была основана в 1984 как совместное предприятие компаний Advanced Semiconductor Materials International (ASMI) и Philips. |
| On July 3, 2014, Technopolis Moscow was visited by the Mayor of Moscow Sergey Sobyanin with a purpose of commissioning new production - electronic optics elements production line based on microelectromechanical systems of Mapper Lithography (the Netherlands). | З июля 2014 года Технополис «Москва» посетил мэр Москвы Сергей Собянин с целью открытия нового производства - линии по производству элементов электронной оптики на основе микроэлектромеханических систем компании «Mapper Lithography» (Нидерланды). |