I'd never practised Liszt. |
Я никогда не играла Листа. |
By the time he finished work on The Mastersingers, there was a new woman in Wagner's life... Cosima, the daughter of his friend, Franz Liszt. |
К тому времени, когда Вагнер закончил работу над "Мейстерзингерами", в его жизни появилась новая женщина Козима - дочь его друга Ференца Листа. |
During his time in Rome, Massenet met Franz Liszt, at whose request he gave piano lessons to Louise-Constance "Ninon" de Gressy, the daughter of one of Liszt's rich patrons. |
Во время своего пребывания в Риме, Массне встретил Франца Листа, по просьбе которого он начал давать уроки игры на фортепиано Луизе-Констанции Нинон де Гресси, дочери одного из богатых покровителей Листа. |
The Franz Liszt School of Music in Weimar has a particularly high proportion of foreign students, numbering 29.2 per cent, followed by the Bauhaus University Weimar with 14.4 per cent and the Technical University of Ilmenau with 9.8 per cent. |
Особенно высокой доля иностранных студентов является в Музыкальной школе им. Ференца Листа в Веймаре, достигая 29,2 процента, за которой следуют Веймарский университет "Баухаус" (14,4 процента) и Технический университет Ильменау (9,8 процента). |
The melodic line in which the piece transitions to C major is a variation on a melody from Franz Liszt's Hungarian Rhapsody No. 2. |
Та часть мелодии, в которой она переходит в до мажор, представляет собой вариацию музыкальной темы венгерской рапсодии Nº 2 Ференца Листа. |