Английский - русский
Перевод слова Listlessness

Перевод listlessness с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вялость (примеров 3)
I'm convinced that separations, divorces domestic violence, the excess of cable TV stations, the lack of communication, listlessness, apathy, depression, suicide, neuroses, panic attacks, obesity, tenseness, insecurity, hypochondria, Я убежден, что разделение, разводы, насилие в семье, избыток станций кабельного телевидения, отсутствие общения, вялость, апатии, депрессии, самоубийства, неврозы, приступы паники, ожирение, напряженность, безопасность, ипохондрия,
A sort of listlessness now grips Hong Kong, particularly the civil service. Некая вялость, безразличность, даже апатия охватывает сегодня Гонконг, особенно его государственные учреждения.
The sensation of listlessness, weariness, stupidity, this inability to sit down and do anything. Это ощущение апатии, вялость, неохота сесть и заняться полезным делом.
Больше примеров...
Апатии (примеров 4)
It is a severe and prolonged state of mind in which normal sadness grows into a painful state of hopelessness, listlessness, lack of motivation, and fatigue. Это тяжелое и продолжительное душевное состояние, при котором нормальное чувство печали перерастает в болезненное состояние безнадежности, апатии, отсутствия мотивации и усталости.
The sensation of listlessness, weariness, stupidity, this inability to sit down and do anything. Это ощущение апатии, вялость, неохота сесть и заняться полезным делом.
I'm convinced that separations, divorces domestic violence, the excess of cable TV stations, the lack of communication, listlessness, apathy, depression, suicide, neuroses, panic attacks, obesity, tenseness, insecurity, hypochondria, Я убежден, что разделение, разводы, насилие в семье, избыток станций кабельного телевидения, отсутствие общения, вялость, апатии, депрессии, самоубийства, неврозы, приступы паники, ожирение, напряженность, безопасность, ипохондрия,
Patient displayed listlessness, apathy, gloomy indifference und was blue und mopey. Пациент в состоянии апатии, вялого безразличия, он подавлен.
Больше примеров...