He had a couple of scenes, big eyeglasses, little lisp. |
У него была парочка сцен, большие очки, легкая шепелявость. |
Nothing's off limits... the lisp, the weird brothers, dating Tina. |
Никаких ограничений Шепелявость, жуткие братья, свидания с Тиной |
If I did, my rich ex-boyfriend would've never found out what I thought of his lisp and I'd be living in the "thouth of Franth" right now. |
Если бы знала, мой богатенький бывший никогда бы не узнал, как меня бесит его шепелявость, и я бы сейчас жила на "шевере Франшии". |
Mitchell had a lisp we let slide. |
У Митчелла была шепелявость, мы хотели, чтобы само прошло. |