In 2001, Paul Graham announced that he was working on a new dialect of Lisp named Arc. | В 2001 году Пол Грэм анонсировал что он работает над новым диалектом лиспа, который назвал «Arc». |
The draft defined a syntax based on Lisp S-expressions but intended for general-purpose data storage and exchange (similar to XML) rather than specifically for programming. | Проект определил синтаксис основанный на S-выражениях Лиспа, но предназначенный для хранения данных общего назначения и обмена ими по аналогии с XML, а не для программирования. |
A further improvement was two microcode instructions which specifically supported Lisp functions, reducing the cost of calling a function to as little as 20 clock cycles, in some Symbolics implementations. | Дальнейшим усовершенствованием стали две инструкции, которые специальным образом поддерживали функции Лиспа, уменьшая стоимость вызова функций до 20 тактов (в некоторых реализациях Symbolics). |
S-expressions were originally intended only for data to be manipulated by M-expressions, but the first implementation of Lisp was an interpreter of S-expression encodings of M-expressions, and Lisp programmers soon became accustomed to using S-expressions for both code and data. | S-выражения были первоначально предназначены только для представления данных, которыми должны были манипулировать M-выражения, но первая реализация Лиспа была интерпретатором S-выражений, в которые планировалось переводить М-выражения, и программисты Lisp вскоре привыкли к использованию S-выражений как для данных, так и для кода. |
Scheme started in the 1970s as an attempt to understand Carl Hewitt's Actor model, for which purpose Steele and Sussman wrote a "tiny Lisp interpreter" using Maclisp and then "added mechanisms for creating actors and sending messages". | Scheme начинался с попытки понять модель акторов Карла Хьюитта, для чего Стил и Сассман написали «крошечный интерпретатор Лиспа», а затем «добавили механизм создания акторов и посылки сообщений». |
Programmers have made available many pre-written Lisp extensions. | Для программистов доступны множество готовых расширений, написанных на Лиспе. |
It was written in Lisp as the doctoral dissertation of Edward Shortliffe under the direction of Bruce G. Buchanan, Stanley N. Cohen and others. | Она была написана на Лиспе как докторская диссертация Edward Shortliffe под руководством Bruce Buchanan, Stanley N. Cohen и других. |
Macsyma was one of the largest, if not the largest, Lisp programs of the time. | В то время Macsyma была одной из самых больших, если не самой большой программой на Лиспе. |
Symbols in Lisp are often used similarly to identifiers in other languages: to hold the value of a variable; however there are many other uses. | Символы в Лиспе часто используются так же, как идентификаторы в других языках: для хранения значения переменной. |
Lisp programming style frequently uses higher-order functions for which it is useful to provide anonymous functions as arguments. | Стиль программирования на Лиспе подразумевает частое использование функций высшего порядка, в которые удобно передавать анонимные функции как аргументы. |
He had a couple of scenes, big eyeglasses, little lisp. | У него была парочка сцен, большие очки, легкая шепелявость. |
Nothing's off limits... the lisp, the weird brothers, dating Tina. | Никаких ограничений Шепелявость, жуткие братья, свидания с Тиной |
If I did, my rich ex-boyfriend would've never found out what I thought of his lisp and I'd be living in the "thouth of Franth" right now. | Если бы знала, мой богатенький бывший никогда бы не узнал, как меня бесит его шепелявость, и я бы сейчас жила на "шевере Франшии". |
Mitchell had a lisp we let slide. | У Митчелла была шепелявость, мы хотели, чтобы само прошло. |
The day before that, it was a fat guy with a lisp. | За день до этого это был толстый шепелявый парень. |
Got a terrible lisp. | И наверно, шепелявый. |
And you have to say it like a '90s R&B singer with a lisp? | И это надо говорить так, будто ты шепелявый р-н-б певец девяностых? |
LOOSE YOUR lisp IN 30 DAYS | КАК ПЕРЕСТАТЬ ШЕПЕЛЯВИТЬ ЧЕРЕЗ 30 ДНЕЙ |
Wouldn't that give him some sort of a lisp or something? | И что, он начнёт шепелявить, что ли? |
It is written in Emacs Lisp. | Бо́льшая часть Emacs реализована на Emacs Lisp. |
It was first written in Maclisp for the DECSYSTEM-20, then ported to Emacs Lisp in 1992. | Первоначально игра была написана на Maclisp для DECSYSTEM-20, позже была переписана на Emacs Lisp. |
ABViewer also provides additional functionality for work with drawings: conversion of PDF drawings into editable DWG files, the Redline mode for adding markups, comparison of DWG/DXF drawing revisions, georeferencing, work from the command line, LISP support as well as XML support. | Также ABViewer предоставляет дополнительные возможности по работе с чертежами: конвертация PDF в редактируемые DWG файлы, режим Redline для нанесения пометок, функция сравнения ревизий чертежей DWG/DXF, геореференцирование, работа из командной строки, поддержка LISP, а также поддержка XML. |
Despite resistance from many in Symbolics, Macsyma was released for DEC VAX computers and Sun workstations using Berkeley's Franz Lisp in the early to mid 80s. | Несмотря на сопротивления многих в Symbolics, MACSYMA была выпущена для компьютеров DEC VAX-11 и рабочих станций Sun Microsystems в 1986 и 1987 годах, для чего на этих платформах был реализован Berkeley Franz Lisp. |
Similar analogues between the tree structured lisp representation and the representation of grammars as trees, made the application of genetic programming techniques possible for grammar induction. | Похожие аналогии между древесными структурами представлений языка lisp и представлениями грамматик в виде деревьев, делают технику применения генетического программирования возможной для индукции грамматики. |