| Drop me off at constance, then you can take the limo. | Высади меня на Констанции, и потом ты сможешь взять лимузин. |
| I don't care who drives the limo, just get her to the prom. | Мне плевать, кто поведёт лимузин, просто привезите её на бал. |
| Limo's picking you up by seven. | Лимузин заедет за тобой в семь. |
| I can not believe that I have to ask this again, but where is Limo Three? | Поверить не могу, что мне приходится снова это спрашивать, но где Третий лимузин? |
| Torch the limo, baby! | Сожги лимузин, детка! |
| You touch my "limo" and I'll spank you, Nightstalker. | Тронешь мой "Мерс" и я тебя отшлепаю, Ночной Бродяга |
| "Limo" is a word, Durant. I don't want to hear about it. | И слышать ничего не хочу "Мерс" - такое слово есть, Дюрант |
| "Limo" is a word in common usage. | "Мерс" - слово, которое используется |
| That' II get me a limo of my own. | Так и заполучу "мерс". |