| There are also indications that some plant material, such as lichen and possibly bark, can be good environmental indicators of depleted uranium. | Существуют также признаки того, что определенный растительный материал, такой, как лишайник и, возможно, древесная кора, могут быть хорошими экологическими индикаторами обедненного урана. |
| The lichen has a distinct and complex odor and can be described as woody, sharp and slightly sweet. | Этот лишайник имеет весьма выраженный, но довольно сложный аромат, который может быть описан, как древесный и слегка сладкий. |
| Finally, on 23 October, Terohaute left them for a short time to gather lichen. | Наконец, 23 октября Мишель оставил их на короткое время, чтобы собрать лишайник. |
| This had forced many Saami communities to feed the reindeer with hay and fodder, whenever the lichen became trapped under ice, as a result of winter rain. | Из-за этого многие общины саами вынуждены кормить оленей сеном и фуражом, всякий раз, когда лишайник оказывается подо льдом из-за зимних дождей. |
| Furthermore, according to the State party, lichen is plentiful in the highland areas where the Central Forestry Board does no logging at all. | Кроме того, как утверждает государство-участник, лишайник обильно произрастает в районах плоскогорья, в которых Центральный совет по лесному хозяйству не осуществляет никаких лесозаготовительных работ. |
| Assessment of epiphytic lichen flora at 25 remote ICP Integrated Monitoring sites showed that N determined the occurrence of acidophytic lichens. | Как показали оценки состояния эпифитической лишайниковой флоры на 25 отдаленных участках МСП по комплексному мониторингу, от концентраций N зависит распространенность ацидофитических лишайников. |
| The general Tarahumara term for an alcoholic beverage is "Sugíki"; and "batári" is used when the beer is specifically made from corn or lichen flour; "paciki" is used when the beer is made from fresh corn stalks. | Общее название для алкогольных напитков у народа тараумара - «сугики»; термин «батари» используется, если пиво изготавливается из кукурузной или лишайниковой муки; «пасики» - если пиво изготавливается из свежих початков кукурузы. |
| Communication No. The State party notes that another cooperative had proposed this form of logging in their area in order to stimulate lichen growth. | Государство-участник отмечает, что другой кооператив предложил провести аналогичные лесозаготовительные работы на его территории в целях содействия росту запасов лишайника. |
| The Court of Appeal determined that the lichen pastures were poor, and that logging would assist the recovery of such lichen. | Апелляционный суд установил скудность запасов лишайника, а также то, что лесозаготовки будут содействовать их восстановлению. |
| The measures contemplated here also assist reindeer husbandry by stabilizing lichen supplies and are compatible with it. | Запланированные в том случае меры также способствовали оленеводству благодаря обеспечению устойчивых запасов лишайника и не препятствовали его развитию. |