The key of each operator activated a vibrating electromechanical reed which converted this vibration into an electrical signal. |
Телеграфный ключ каждого оператора включал электромеханическое реле, язычок которого колебался на определённой частоте и преобразовывал это механическое колебание в электрический сигнал. |
Well, there isn't, because sound is the vibration of the ear drum. |
Ну, звука нет, потому что звук - это колебание барабанной перепонки. |
The tested-devices shall be subjected to a vibration having a sinusoidal waveform with a logarithmic sweep between 7 Hz and 50 Hz and back to 7 Hz traversed in 15 minutes. |
Испытуемое устройство подвергается вибрации, представляющей собой волнообразное синусоидальное колебание с качанием частоты от 7 Гц до 50 Гц и обратно к 7 Гц в течение логарифмического колебательного цикла продолжительностью 15 минут. |
Among the defects and conditions that will be detected by the on-board sensors are overheated bearings and wheels, impacts and vibrations from flat or derailed wheels or corrugated track, excessive truck hunting, excessive longitudinal forces, and braking system status. |
Бортовые сенсоры смогут выявлять наличие таких дефектов и неблагоприятных условий, как перегрев подшипников и колес, воздействие и вибрация вследствие сношенности колес или схода их с рельсов либо рифлености, чрезмерное колебание платформ, чрезмерная нагрузка на лонжероны, а также состояние тормозной системы. |
It hunts by surface vibrations. |
Он реагирует на колебание поверхности. |