| Name A. I. OcTaшeBa name a star (Arkadia) in the constellation Libra. | Именем А. И. Осташева названа звезда (Аркадия) в созвездии Весы. |
| "Ms. Jamison is a Libra." | "Мисс Джеймисон - Весы". |
| That I'm a Libra? | Что мой знак- весы? |
| Libra is the Scales, sir. | Либра, это Весы, Сэр. |
| Libra, the scales of justice. | Либра, весы правосудия. |
| Libra is the Scales, sir. | Либра, это Весы, Сэр. |
| The program Incluir allows persons with disabilities to enter federal educational institutions after passing an appropriate entrance exam, and guarantees the assistance of Libra interpreters, structural adaptation of academic spaces, and the acquisition of supportive equipment to ensure the equality of opportunities. | Программа Инклуир позволяет инвалидам поступать в федеральные учебные заведения после сдачи соответствующих вступительных экзаменов и гарантирует помощь со стороны сурдопереводчиков либра, структурную адаптацию учебных помещений и приобретение вспомогательного оборудования для обеспечения равенства возможностей. |
| Libra, the scales of justice. | Либра, весы правосудия. |
| In the initial period this line will be served in weekly schedule by container vessel "Libra" with a nominal capacity of 303 TEUS. | В первоначальный период линия будет обслуживаться в еженедельном расписании контейнеровозом "Либра" вместимостью 303 TEUs. |
| This is close to the classical Greek weight system, where a mina (corresponding roughly to a Roman libra) was also divided into 100 drachms. | Данная система базировалась на классической греческой системе веса, в которой мина (римский аналог либра) состояла из 100 драхм. |
| So, I took the bus downtown to get the new Libra poster. | И я доехала на автобусе до центра, чтобы купить новый плакат с Весами. |
| He was next hired as part of a large group of superhuman criminals employed by Libra to battle the Defenders. | Затем он был нанят в рамках многочисленной группы сверх преступников, нанятых Весами, чтобы сражаться против Защитников. |
| But I got the new Libra poster, and I started to read my new Libra horoscope, and I was astonished to find that it was also totally me. | Но я купила новый плакат с Весами, и начала читать мой новый гороскоп Весов, и с изумлением обнаружила, что в нём также всё было ну прямо про меня. |
| The Virgo poster is a picture of a beautiful woman with long hair, sort of lounging by some water, but the Libra poster is just a huge scale. | Плакат с Девой - изображение прекрасной женщины с длинными волосами, вроде как отдыхающей у каких-то вод, а плакат Весов - просто огромные весы. |
| Its radiant is near Libra, peaking with seven to ten meteors per hour. | Радиант расположен вблизи созвездия Весов, в пике активности наблюдается 7-10 метеоров в час. |
| "Libra idol." | "Идол Весов". |
| But I got the new Libra poster, and I started to read my new Libra horoscope, and I was astonished to find that it was also totally me. | Но я купила новый плакат с Весами, и начала читать мой новый гороскоп Весов, и с изумлением обнаружила, что в нём также всё было ну прямо про меня. |
| The series is compatible with Cersanit Libra 50 and 60 sinks. | Серия подходит для встраивания раковин Cersanit Libra 50 i 60. |
| IGN summarised it: "The new mechanics add new layers of strategy and mind games while the one-two punch of Libra of Soul and Soul Chronicle will provide hours upon hours of fantastic single-player content." 4Players praised the netcode, while HobbyConsolas praised the character creation. | IGN подвело итог так: «Новые механики добавляют новый слой для тактики и вдумчивой игры, тогда как один-два удара Libra of Soul и Soul Chronicle предоставят многие часы фантастического соло контента.» 4Players отметили сетевой код, тогда как HobbyConsolas подчеркнули режим создания персонажа. |
| According to owners, Libra Holidays, the decision to close was due to poor financial results and pressure from creditors. | Согласно комментариям управляющего холдинга Libra Holidays решение о закрытии авиакомпании было принято вследствие плохих финансовых результатов деятельности перевозчика и давления со стороны его кредиторов. |
| Its moped and motorcycle models, featuring innovative designs, included the 50S series, the EK, the Libra, the Viva and the particularly innovative GP50 Carrera. | Мотоциклы и мопеды, имевшие инновационный дизайн, включали серии «50S», «EK», «Libra», «Viva» и особенно новаторский «GP50 Carrera». |
| Libra, a supervillain created by Wein and Dillin in Justice League of America #111 (May-June 1974), would play a leading role in Grant Morrison's Final Crisis storyline in 2008. | Суперзлодей Libra, созданный Уэйном и Диллином для 111-го выпуска «Лиги справедливости» (опубликован в мае-июне 1974 года), вышел на первый план в серии Гранта Моррисона «Final Crisis» в 2008 году. |
| "Near by Libra idol"? | "Рядом с идолом Либры"? |
| The New Rogues had captured Captain Cold's father and were threatening to kill him if the Rogues did not report to Libra. | Новые Негодяи взяли в заложники отца Капитана Холода, угрожая убить его, если Негодяи не примут предложение Либры. |
| Issue #21 saw the return of Libra and the Human Flame, setting up their appearances in Final Crisis. | В выпуске #21 случилось возвращение Либры и Человека-пламени, которые готовились к своей роли в событиях Финального Кризиса. |
| #21 and Action Comics #866, respectively (the JLA issue featured Libra's return and his recruiting of the Human Flame). | #21, где случилось возвращение Либры, и Action Comics #866, где случилась вербовка Человека-пламени. |