| Odo, if Admiral Leyton is planning some kind of takeover on the 14th I want to make sure that Jake and my father are safe. | Одо, если адмирал Лейтон планирует какой-то переворот 14-го, я должен быть уверен, что Джейк и мой отец в безопасности. |
| Admiral Leyton may be somewhat grating and inflexible at times but for a man of his accomplishments a man of his distinguished record to commit treason? | Адмирал Лейтон может быть резким и неспособным идти на компромиссы, но как человек с его положением и безупречным послужным списком мог совершить предательство? |
| I went to Tottenham for one season and then I ended up at Leyton Orient. | Я был в Тоттенхеме один сезон, а закончил в Лейтон Ориенте. |
| He said he was very sad to leave Leyton Orient but had to move in order to play international football. | Он сказал, что ему очень грустно покидать «Лейтон Ориент», но он должен прогрессировать, чтобы играть за сборную. |
| He scored again in a 2-0 win at home to Leyton Orient, however the goal was controversial as Leyton Orient manager Russell Slade accused Derbyshire of a "blatant" handball offence that the referee did not pick up on. | Он снова забил в победном 2-0 мачте против «Лейтон Ориент», однако гол вышел скандальным: менеджер «Лейтон Ориент» Рассел Слейд обвинил Дербишира в «гандбольных привычках», однако судья не заметил игры рукой. |
| We tracked Marcus Leyton's car after he picked up Anaan. | Мы отследили машину Лейтона после того, как он подобрал Анаан. |
| Hard evidence linking Leyton to the sabotage of the power grid? | Неоспоримые доказательства связи Лейтона и саботажа энергетической системы? |
| What if the person having the relationship with Marcus Leyton, the one being blackmailed, was Raheel Kamel? | Что, если у Маркуса Лейтона были отношения с Рахилом, и именно его он шантажировал? |
| If I try to remove those troops over Leyton's objection I'll have a planetwide riot on my hands. | И если я попытаюсь убрать войска, несмотря на возражения Лейтона, может случиться бунт планетарного масштаба. |
| As far as I can tell, every officer on this list served under Leyton at one time or another. | Насколько я могу сказать, каждый офицер в этом списке служил под началом Лейтона в то или иное время. |
| Did he know his wife was having an affair with Leyton? | Знал ли он, что у его жены роман с Лейтоном? |
| Steven became Marcus Leyton. | Стивен стал Маркусом Лейтоном. |
| He knew Steven Cadley had become Marcus Leyton after the court case that put him away for five years. | После того, как он отсидел пять лет, он узнал, что Стивен Кэдли стал Маркусом Лейтоном. |
| You knew Steven Cadley had changed his name to Marcus Leyton. You ordered the hit. | Узнали, что Стивен Кэдли теперь зовётся Маркусом Лейтоном и послали к нему киллера. |
| The car's registered to a Marcus Leyton, address in Burley. | Машина принадлежит Маркусу Лейтону, живёт в Бёрли. |
| And they are all to Marcus Leyton? | И все они Маркусу Лейтону? |
| Order Admiral Leyton to withdraw his troops from the streets. | Прикажите адмиралу Лейтону убрать его отряды с улиц, и посмотрим, что он будет делать. |
| Admiral Leyton has had his share of executive officers and you're the only one he ever speaks fondly of. | Адмиралу Лейтону выпало служить со многими первыми помощниками, но вы единственный, о ком он отзывается с любовью. |