Serling's time in Leyte shaped his writing and political views for the rest of his life. | Время Серлинга в Лейте сформировало его писательские и политические взгляды на всю оставшуюся жизнь. |
Seki's final action took place on October 25, 1944, during the Battle of Leyte Gulf. | Последний вылет Сэки совершил 25 октября 1944 года в рамках сражения в заливе Лейте. |
Towards the end of the war, 15 officers and 45 enlisted members of the Takasago Volunteers were organized into the Kaoru Special Attack Corps for a suicide mission similar to that of the Giretsu Kuteitai, and attacked a United States Army Air Forces landing strip on Leyte. | К концу войны 15 офицеров и 45 солдат-добровольцев Такасаго были переформированы в специальные силы Каору для самоубийственной миссии, похожей на миссию Гирецу кутейтай, атаковавших взлётно-посадочные полосы Военно-воздушных армейских сил США на острове Лейте. |
Ten provinces - Negros Occidental, Camarines Sur, Maguindanao, Leyte, masbate, Lanao del Sur, Isabela, Tawi-tawi, North Cotabato and Sarangani- account for 62 per cent of the balance. | На долю десяти провинций Западного Негроса, Южного Камаринеса, Магинданао, Лейте, Масбате, Южного Ланао, Исабелы, Тави-Тави, Северного Котабато и Сарангани приходятся остальные 62%. |
On 20 October her carrier task group gave direct air support to troops landing at Leyte to begin the liberation of the Philippine Islands. | 20 октября авианосная оперативная группа оказала воздушную поддержку десанту в Лейте, с которого началось освобождение Филиппинских островов. |
On 18 October 1944, Noshiro was ordered to Brunei, in preparation for the Battle of Leyte Gulf, which began on 22 October 1944. | 18 октября 1944 года Носиро получил приказ направляться в Бруней, в это время готовилось сражение в заливе Лейте, которое началось 22 октября 1944 года. |
Seki's final action took place on October 25, 1944, during the Battle of Leyte Gulf. | Последний вылет Сэки совершил 25 октября 1944 года в рамках сражения в заливе Лейте. |
At Leyte in mid-February 1945 she commenced interisland escort duties in the Philippines, extending her range to the Netherlands East Indies in June. | В середине февраля 1945 года эсминец начал совершать походы на Филиппины с Лейте, в июне - в Нидерландскую Ост-Индию. |
Ten provinces - Negros Occidental, Camarines Sur, Maguindanao, Leyte, masbate, Lanao del Sur, Isabela, Tawi-tawi, North Cotabato and Sarangani- account for 62 per cent of the balance. | На долю десяти провинций Западного Негроса, Южного Камаринеса, Магинданао, Лейте, Масбате, Южного Ланао, Исабелы, Тави-Тави, Северного Котабато и Сарангани приходятся остальные 62%. |
This project was pilot-tested in 4 provinces in Luzon and was replicated in 4 new sites, namely, Cebu, Southern Leyte, Misamis Oriental and Saranggani. | Этот проект прошел экспериментальную проверку в 4 провинциях на острове Лусон, и у этого опыта появились последователи в четырех новых местах, а именно на острове Себу, в южной части острова Лейте, в провинциях Восточный Мисамис и Сарангани. |