Английский - русский
Перевод слова Lexicon

Перевод lexicon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лексикон (примеров 52)
Thus, the Bretton Woods institutions themselves incorporated the Millennium Development Goals into their daily lexicon. Так, бреттон-вудские учреждения, например, включили формулировку «цели развития тысячелетия» в свой повседневный лексикон.
An important element of this work is the development of an EU communications strategy, including a 'non-emotive lexicon'. Одним из главных элементов этой работы является разработка коммуникационной стратегии ЕС, включая «эмоционально нейтральный лексикон».
What makes you think I have any interest in the Lexicon? С чего ты взяла, что меня интересует Лексикон?
It's in my lexicon, man! Это мой лексикон, чувак!
The lexicon of natural languages, due to its antiquity, may be "periodized" along the entire course of human evolution. По причине своей древности, лексикон естественных языков можно периодизировать параллельно человеческой эволюции.
Больше примеров...
Лексика (примеров 2)
To mitigate the threat posed by indiscriminately deployed IEDs, military and security forces have commenced the development of best practice guidelines that include: a common framework and understanding; a common lexicon; and a process for effective information sharing. Для смягчения угрозы, создаваемой неизбирательно применяемыми СВУ, военные структуры и силы безопасности начали разрабатывать руководящие элементы оптимальной практики, которые включают следующее: общие основы и понимание; общая лексика; и процедуры эффективного обмена информацией.
palindrome - palindrome - lexicon, mental lexicon, vocabulary, wordlist, word list - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. палиндром - palindrome - лексика, словарный запас, словарь, словник - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc.
Больше примеров...
Словарь (примеров 20)
So you have here a lexicon, and this book. Так что вот вам словарь и книга.
The lexicon is being translated into Spanish, courtesy of the Government of Mexico, and into Hungarian, courtesy of the Hungarian Office for Strategic and Defence Studies. Словарь переводится на испанский язык благодаря любезности правительства Мексики и на венгерский язык благодаря любезности венгерского бюро стратегических исследований и исследований в области обороны.
Ghostcrawler: Solo players will still need to go into the city to visit the Lexicon of Power to switch their talent spec or will need to get together with other players to summon one in. Ghostcrawler: Им потребуется Словарь Силы, чтобы переключить специализацию, или же они могут объединиться с другими игроками для ритуала призыва.
The Tamil Lexicon of University of Madras defines the word "Tamil" as "sweetness". Тамильский толковый словарь Мадрасского университета определяет слово tamil как «сладость».
How rich I would think, is the lexicon of our self-absolving. Как богат, думал я, словарь самооправданий.
Больше примеров...
Lexicon (примеров 13)
Specifically Etruscan mythological and cult figures appear in the Lexicon Iconographicum Mythologiae Classicae. Некоторые этрусские мифологические и культовые персонажи присутствуют в Lexicon Iconographicum Mythologiae Classicae.
Lexicon purchased the RSVE in 1989, and greatly expanded its deployment to all types of professional and college sports. Lexicon купил RSVE в 1989 году, и значительно расширил размещение на все типы профессиональных и спортивных колледжей.
From the 1940s to the 1960s, Olivetti industrial design was led by Marcello Nizzoli, responsible for the Lexicon 80 (1948) and the portable Lettera 22 (1950). С 1940-х по 1960-х промышленным дизайном в Olivetti руководил Марчелло Ниццоли, ответственный за Lexicon 80 (1948) и переносную Lettera 22 (1950).
'lexicon' and 'meta', 'metadata' must be defined before 'rule'. Определения lexicon, meta и metadata должны стоять до определения rule.
The Lexicon of International Films named it as "the mix of desolate confusion, outrageous script and irritating stereotype". «Lexicon of International Films» охарактеризовал его как «смесь чистой путаницы, возмутительного сценария и раздражающих стереотипов».
Больше примеров...