| UNICEF will prepare a "lexicon" of gender terminology and concepts to accompany the revised policy. | ЮНИСЕФ разработает «лексикон» терминов и понятий, касающихся гендерных вопросов, с тем чтобы использовать их в пересмотренной политике. |
| Since when did Matty start rocking my lexicon? | С каких это пор Мэтти стал использовать мой лексикон? |
| The notion of having a common lexicon was agreed to ensure that States were speaking the same universal language, and that terminologies used in different languages have identical meaning. | Снискала себе согласие идея о том, чтобы иметь общий лексикон, с тем чтобы государства говорили на одном и том же универсальном языке и чтобы терминологии, используемые на разных языках, имели идентичный смысл. |
| It's in my lexicon, man! | Это мой лексикон, чувак! |
| Bruskin's participation in the famous Sotheby's auction in Moscow (1988) brought him worldwide fame, when his piece, "Fundamental Lexicon" was sold for a record price. | Мировую известность Брускину принесло участие в знаменитом московском аукционе «Сотби» (1988), на котором его работа «Фундаментальный лексикон» (1986) была продана за рекордно высокую цену. |
| To mitigate the threat posed by indiscriminately deployed IEDs, military and security forces have commenced the development of best practice guidelines that include: a common framework and understanding; a common lexicon; and a process for effective information sharing. | Для смягчения угрозы, создаваемой неизбирательно применяемыми СВУ, военные структуры и силы безопасности начали разрабатывать руководящие элементы оптимальной практики, которые включают следующее: общие основы и понимание; общая лексика; и процедуры эффективного обмена информацией. |
| palindrome - palindrome - lexicon, mental lexicon, vocabulary, wordlist, word list - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. | палиндром - palindrome - лексика, словарный запас, словарь, словник - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. |
| My work is so personal and so strange that I have to invent my own lexicon for it. | Мои работы такие личные и такие странные, что мне пришлось изобрести для них свой собственный словарь. |
| The lexicon is being translated into Spanish, courtesy of the Government of Mexico, and into Hungarian, courtesy of the Hungarian Office for Strategic and Defence Studies. | Словарь переводится на испанский язык благодаря любезности правительства Мексики и на венгерский язык благодаря любезности венгерского бюро стратегических исследований и исследований в области обороны. |
| Work continues on the selected projects In Serbian Archives by Svetozar Pribicevic, Prosvjeta, a review of SKD Prosvjeta's history, Lexicon of Serbs in Croatia and Prvi otkazi by Bogdan Lastavica. | Продолжается работа над отдельными проектами: Светозар Прибисевич, "В сербских архивах"; "Просвета" - обзор истории "СКД Просвета"; Богдан Ластавица, "Словарь сербов в Хорватии" и "Первы отказы". |
| Support had been voiced for the Special Rapporteur's proposal to compile a short lexicon or glossary of relevant terms in the six official languages of the United Nations. | Высказывалась поддержка предложения Специального докладчика составить краткий толковый словарь или глоссарий соответствующих терминов на шести официальных языках Организации Объединенных Наций. |
| A lexicon is a body of words that describes adomain. | Лексикон - это словарь, описывающий какую-тообласть. |
| Lexicon purchased the RSVE in 1989, and greatly expanded its deployment to all types of professional and college sports. | Lexicon купил RSVE в 1989 году, и значительно расширил размещение на все типы профессиональных и спортивных колледжей. |
| 'lexicon' and 'meta', 'metadata' must be defined before 'rule'. | Определения lexicon, meta и metadata должны стоять до определения rule. |
| The Lexicon of International Films named it as "the mix of desolate confusion, outrageous script and irritating stereotype". | «Lexicon of International Films» охарактеризовал его как «смесь чистой путаницы, возмутительного сценария и раздражающих стереотипов». |
| Lawson began his career as a journalist at the Financial Times in 1956, writing the Lexicon column. | В 1956 году начал карьеру журналиста, ведя колонку Lexicon в Financial Times. |
| '' attribute in 'Lexicon' not valid. | Недопустимый атрибут в элементе Lexicon. |