19b To the Dark Estuary, concerto for voice and chamber orchestra on words by M. Lermontov and N. Roubtsov (1979-1986) op. |
19b «К темному устью», концерт для голоса и камерного оркестра на слова М. Лермонтова и Н. Рубцова (1979-1986) op. |
Showing their emotions and moods helps their participation in the production of the play "Masquerade" by Lermontov, and the play itself imperceptibly turns into a drama with unexpected confessions, insults, jealousy, outbursts. |
Выразить эмоции и настроения им помогает участие в постановке пьесы Лермонтова «Маскарад», а само представление незаметно превращается в драму с неожиданными признаниями, обидами, вспышками ревности. |
Hamza Murat oglu Bedurov, born in 1963 in Chechnya. Address: 27 Lermontov Street, Sermontov. |
Хамза Мурат-оглу Бердуров: родился в 1963 году в Чечне; проживает по адресу: Сермонтов, ул. Лермонтова, 27. |
On February 14, 1918, the works of 58 deceased authors were nationalized - including, among others, Chekhov, Chernyshevsky, Dostoyevsky, Gogol, Herzen, Lermontov, Pushkin, Tolstoy, and Turgenev. |
Основываясь на этом декрете, 14 февраля 1918 года были национализированы права 58 авторов, в том числе работы Чехова, Чернышевского, Достоевского, Герцена, Лермонтова, Пушкина, Толстого и Тургенева. |
According to Lermontov's first biographer, Pavel Viskovatov, everyone who read the chapter "Princess Mary" recognized the Bakhmetevs in the characters of Faith and her husband. |
По мнению первого биографа Лермонтова Павла Висковатого:Н. Ф. Бахметеву казалось, что все, читавшие Княжну Мэри, узнавали в образе Веры и её мужа чету Бахметевых. |