| Mikhail Lermontov, a lieutenant in the Tenginsky Regiment, showed exemplary valor in the battle. | Михаил Лермонтов, поручик Тенгинского полка, показал образцовую доблесть в бою. |
| Her literary work was supported by such poets as Lermontov, Pushkin, Zhukovsky. | В творчестве её поддерживали такие поэты, как Лермонтов, Пушкин, Жуковский. |
| Rudolfs Blaumanis and Lermontov. | Рудольф Блауманис и Лермонтов. |
| Of this autobiographical work Lermontov wrote"... I'm writing the fourth act of the new drama, taken from events that happened to me in Moscow." | Об автобиографичности драмы Лермонтов писал «... Пишу четвёртый акт новой драмы, взятой из происшествия, случившегося со мной в Москве.» |
| He continued to publish books about Lermontov «Pacckaзы лиTepaTypoBeдa» (1949), «ЛepMoHToB» (1951), «ЛepMoHToB. | Продолжал писать и публиковать статьи и книги о М. Лермонтове: «Рассказы литературоведа» (1949), «Лермонтов» (1951), «Лермонтов. |
| 19b To the Dark Estuary, concerto for voice and chamber orchestra on words by M. Lermontov and N. Roubtsov (1979-1986) op. | 19b «К темному устью», концерт для голоса и камерного оркестра на слова М. Лермонтова и Н. Рубцова (1979-1986) op. |
| He also collaborated with his father on a translation of Mikhail Lermontov's novel, A Hero of Our Time. | Также им был переведён роман «Герой нашего времени» Михаила Лермонтова, множество его стихов. |
| Hamza Murat oglu Bedurov, born in 1963 in Chechnya. Address: 27 Lermontov Street, Sermontov. | Хамза Мурат-оглу Бердуров: родился в 1963 году в Чечне; проживает по адресу: Сермонтов, ул. Лермонтова, 27. |
| On February 14, 1918, the works of 58 deceased authors were nationalized - including, among others, Chekhov, Chernyshevsky, Dostoyevsky, Gogol, Herzen, Lermontov, Pushkin, Tolstoy, and Turgenev. | Основываясь на этом декрете, 14 февраля 1918 года были национализированы права 58 авторов, в том числе работы Чехова, Чернышевского, Достоевского, Герцена, Лермонтова, Пушкина, Толстого и Тургенева. |
| According to Lermontov's first biographer, Pavel Viskovatov, everyone who read the chapter "Princess Mary" recognized the Bakhmetevs in the characters of Faith and her husband. | По мнению первого биографа Лермонтова Павла Висковатого:Н. Ф. Бахметеву казалось, что все, читавшие Княжну Мэри, узнавали в образе Веры и её мужа чету Бахметевых. |
| Most of the Russian population lives in the capital, Erevan, but Russians also live in Gyumri, Vanadzor, Razdan, Sevan, Dilijan, Fioletovo, Lermontov, and elsewhere. | Русские проживают также в Гюмри, Ванадзоре, Раздане, Севане, Дилижане, Фиолетово, Лермонтове и других местах. |
| He continued to publish books about Lermontov «Pacckaзы лиTepaTypoBeдa» (1949), «ЛepMoHToB» (1951), «ЛepMoHToB. | Продолжал писать и публиковать статьи и книги о М. Лермонтове: «Рассказы литературоведа» (1949), «Лермонтов» (1951), «Лермонтов. |