| The construction of racking is reinforced by diagonal stiffening buckles, which increase their stability lengthways. | Конструкция стеллажей усилена диагональными стяжками жесткости, увеличивающими их устойчивость по длине. |
| The handlebars should be turned lengthways along the frame, pedals and other protruding parts should be removed, and tyre pressures should be reduced. | Ручки руля должны быть повернуты по всей длине вдоль рамы, педали и другие выступающие части должны быть удалены, а воздух в шинах частично скачан. |
| A summer restaurant with unrepeatable modernist aura can be also organized by combining carports lengthways and across over tables. | Или же, составляя комбинацию вдоль и поперёк, разместить над столиками, создав тем самым летний ресторанчик с неповторимым модернистским колоритом. |
| They moved astride and by the ships lengthways channels of the European rivers. | Они перемещались верхом и на кораблях вдоль русел европейских рек. |
| There are lengthways seas up to a beach the Fig (a cult place). | Идем вдоль моря до пляжа Инжир (культовое место). |
| The wave went a continuous stream lengthways channels the rivers, sweeping away all on the way. | Волна шла сплошным потоком вдоль русел рек, сметая все на своем пути. |
| The handlebars should be turned lengthways along the frame, pedals and other protruding parts should be removed, and tyre pressures should be reduced. | Ручки руля должны быть повернуты по всей длине вдоль рамы, педали и другие выступающие части должны быть удалены, а воздух в шинах частично скачан. |
| Epithelium fat removed or incised lengthways further to health inspection | Удален ли или надрезан в продольном направлении для ветеринарного осмотра подкожный жир |
| Colour. Epithelium fat removed or incised lengthways further to health inspection | Цвет Удален ли или продольно надрезан подкожный жир для ветеринарного осмотра |
| They moved astride and by the ships lengthways channels of the European rivers. | Они перемещались верхом и на кораблях вдоль русел европейских рек. |
| The wave went a continuous stream lengthways channels the rivers, sweeping away all on the way. | Волна шла сплошным потоком вдоль русел рек, сметая все на своем пути. |