In the country of my dreams bloom in all its glory sunflowers, lemon and orange. | В стране моей мечты цветут во всей красе подсолнухи, лимон и апельсин. |
The lemon can wipe out the worst germs. | Если нападет на тебя опасный микроб, то лимон высосет его и сожжет. |
Standing here like a lemon. | Стою тут с вами, как лимон. |
How about "Lemon"? | Поиграем в лимон. Знаешь? |
It was the night of the Lemon Prizes, [London, the year 2012] [London, the year 2012] and amidst all that forced jollity, I recall a moment of introspection. | В тот вечер вручали книгоиздательские премии - Лимон, в обстановке всеобщего натужного веселья, я помнится на мгновенье погрузился в себя. |
Everything tastes like lemon meringue pie. | Говорит, ему всё на вкус как лимонный пирог. |
I'll make the lemon like you like. | Я сделаю лимонный, как ты любишь. |
One cap of bleach per gallon, add a bit of lemon juice! | Мерка хлорки на галлон, и лимонный сок! |
The piece includes palm trees, shoes, stuffed toys, a lemon meringue pie, Richard Nixon, Sigmund Freud, an iron toad wired to an electric battery, a dominatrix, and other images from the novel. | Часть из них изображает пальмы, обувь, мягкие игрушки, лимонный торт безе, Ричарда Никсона, Зигмунда Фрейда, железную жабу, подключенную к электрической батарее, госпожу и другие образы из романа. |
You'd be more of a lemon suicide bomber. | Ты у нас просто лимонный джихадист. |
It contains extra-virgin olive oil, a little bit of lemon, and hint of turmeric. | В ней фильтрованное оливковое масло экстракласса, немного лемона и щепотка куркумы. |
Bury the hatchet with them boys up the block and give us the name of whoever cut Travis Lemon. | Заключите мир с парнями с соседнего квартала и дайте нам имя того, кто порезал Трэвиса Лемона. |
And I remember leaving Lemon, thinking he has absolutely no idea what condition Paul was in backstage. | И я отошел от Лемона, думая, что он не имеет представления в каком состоянии был Пол за кулисами. |
Thus the "student benefit" test eventually yielded to the "Lemon test" (see paragraph 19). | Таким образом, критерий "благо для учащегося" уступил место "критерию Лемона" (см. пункт 19). |
Lemon managed the Yankees in the playoffs, and thus is credited with the playoff appearance, league championship and World Series championship for that season. c Two managers, Gene Michael and Bob Lemon, managed the Yankees during their league championship season of 1981. | В играх плей-офф руководил командой Лемон, поэтому выход в плей-офф, чемпионство в лиги и победа в Мировой серии засчитывается ему. с В сезоне 1981 года «Янкиз» выступали под руководством двух менеджеров: Джина Майкла и Боба Лемона. |
I got you, Lemon, I got you. | Вот так, Леммон. Всё, держу. |
Lemon, you with me? | Леммон, я здесь! |
Lemon, don't! | Леммон, отпусти её! |
Lemon, Lemon, Lemon, look at me. | Леммон, я здесь! |
Lemon, Lemon, come on, Lemon. | Леммон... Леммон! Эй, Леммон, посмотри на меня! |
The most well known adult anime series, Cream Lemon, began in 1984. | Два первых эротических OVA-сериала - Lolita Anime и Cream Lemon - появились в 1984 году. |
Other songs which Bono wrote about his mother include "Lemon", "I Will Follow", "Iris (Hold Me Close)" and "Tomorrow". | Боно частично затрагивал эту тему в песнях «I Will Follow», «Tomorrow», «Lemon» и «Iris (Hold Me Close)». |
She also played Layne Abeley in The Clique based on the books by Lisi Harrison and Samantha Combs in Dear Lemon Lima. | Она также снялась в роли Лейн Эбелей в фильме «Противостояние», основанном на книге Лизы Харрисон, и Саманты Комбс в фильме «Dear Lemon Lima». |
On the same album, "The Lemon Song" included an adaptation of Howlin' Wolf's "Killing Floor." | «The Lemon Song» включала в себя адаптированный фрагмент «Killing Floor», песни Хаулин Вулфа. |
It was remastered and reissued on the Lemon record label in 2003. | В 2003 году был ремастирован и переиздан на британском лейбле Lemon Recordings. |
I just found out that my cellular telephone was a lemon. | Я только что обнаружил, что мой сотовый - барахло. |
And no one can see you have a lemon. | И никто не замечает, что у тебя такое барахло. |
I think you sold me a lemon. | Вы продали мне барахло. |
Your dad sold us a lemon. | Твой папа продал нам барахло. |
He'll be in lemon and all before long! | Его пора на барахло списывать! |