Английский - русский
Перевод слова Leith

Перевод leith с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лейт (примеров 47)
They'll be making the jump to Leith when they open the gates. Они перейдут на Лейт, когда откроются ворота.
So, what brings you to Leith? Итак, что привело тебя на Лейт?
Why didn't Leith just tell Mary what was happening? Почему Лейт просто не сказал Мэри в чем было дело?
Is there any version of this life where you and Leith could be together? Есть ли другая версия жизни где ты и Лейт можете быть вместе?
We believe in a pure Leith. Мы верим в чистый Лейт.
Больше примеров...
Лите (примеров 8)
He ended up face down in some railings in Leith. Он сброшен вниз головой на стропила в Лите.
Objections were raised, and sustained, to the use of the Royal Cypher EIIR anywhere in Scotland, resulting in several violent incidents, including the destruction of one of the first new EIIR pillar boxes in Scotland, at Leith in late 1952. Это вызвало сложности при использовании новой королевской монограммы EIIR (Elizabeth the second Regina) в Шотландии, и привело к нескольким инцидентам, включая разрушение одной из первых вывесок с новой монограммой в Лите в конце 1952 года.
There's been an incident in Leith. В Лите был какой-то инцидент.
His second letter, in German, was addressed to "Herr Stammer" at German naval intelligence in Courbierestrasse, Berlin, and contained details of British naval losses and vessels stationed at Leith and Grangemouth. Его второе письмо было адресовано Штаммеру в немецкую военно-морскую разведку и содержало информацию о британских потерях и судах, находящихся в Лите и Гренджмуте.
This is the renovation and conversion of an iconic Leith building. Это проект по обновлению и переделке знаменитого здания в Лите.
Больше примеров...
Лейтом (примеров 7)
The result of a drunken sparring accident with my guard, Leith. Полученную в результате пьяной драки с моим охранником, Лейтом
Aloysius, is that your daughter with Leith? Алоизий, это твоя дочь рядом с Лейтом?
Is that your daughter with Leith? Это твоя дочь с Лейтом?
I went to see Leith. Я ходила увидеться с Лейтом.
I went to see Leith. Я ходила повидаться с Лейтом.
Больше примеров...
Лит (примеров 4)
It was taken on the corner of Leith Walk and Great Junction Street. Это снято на углу Лит Уолк и Грейт Джанкшн-стрит.
Leith (Edinburgh), within the breakwaters Лит (Эдинбург): до волноломов.
Leith, within the breakwaters Лит: до волноломов.
He spent the 1910-11 season with Birmingham before returning to Scotland with Airdrieonians and Leith Athletic. Сезон 1910/11 провёл в составе клуба «Бирмингем», после чего вернулся в Шотландию, где выступал за «Эйрдрионианс» и «Лит Атлетик».
Больше примеров...
Лита (примеров 5)
We're now sure he's a Leith man who travels. Мы теперь уверены, что это житель Лита, который ездит туда-сюда.
Born in Leith, Brown was orphaned at the age of 7, along with his five brothers. Уроженец Лита, Браун осиротел в возрасте 7 лет вместе с пятью своими братьями.
And we believe our business will occupy a central role, both physically and emotionally, at the heart of this new wave of regeneration in Leith. И мы верим, что наше предприятие будет играть главную роль, как материально, так и эмоционально, в новой волне возрождения Лита.
The Leith police dismisseth us is quite a well-known one. Широко известна "Полиция Лита отпускает нас".
In 1560 Robert Haldane, laird of Gleneagles, and his brother John, were at the Siege of Leith in support of the Scottish Reformation. В 1560 году Роберт Холдейн, лэрд Глениглса, и его брат Джон участвовали в осаде Лита, воюя против католиков в поддержку Реформации в Шотландии.
Больше примеров...
Лейта (примеров 15)
Not the way you love Leith. Не на столько, как вы любите Лейта.
In 1979, President Jimmy Carter awarded Leith with the National Medal of Science for his research. В 1979 году президент Джимми Картер награждает Лейта Национальной научной медалью за его исследования.
The Leith police summarily and arbitrarily dismisseth us. Полиция Лейта без суда и следствия просто отпустит нас.
Leith's death wasn't a suicide. Смерть Лейта не была самоубийством.
I don't see Leith either. Лейта я тоже не вижу.
Больше примеров...