Caught in indecision, Duarte assembled the Portuguese Cortes at Leiria in early 1438 for consultation. |
В начале 1438 года Дуарте собрал Португальский Кортес в Лейрии для консультаций о продолжении войны. |
However, the best known Portuguese architect in this period was Afonso Álvares, whose works include the cathedrals of Leiria (1551-1574), Portalegre (begun 1556), and the Church of São Roque in Lisbon. |
Самым известным португальским архитектором того периода был Альфонсу Альварес, среди работ которого числятся такие как соборы в Лейрии (1551-1574), Порталегри (начат в 1556) и Церковь Святого Роха в Лиссабоне. |
Therefore since 2005 six centres have already been created, namely in Bragança, Viseu, Leiria, Castelo Branco, Viana do Castelo and more recently in Beja. |
В связи с этим за период с 2005 года было создано шесть центров по борьбе с насилием в семье - в Брагансе, Визеу. Лейрии, Каштелу-Бранку, Виане-ду-Каштелу и позднее в Беже. |
The most significant case is the Castle of Leiria, turned into a royal palace by King John I. Some rooms of the palace are decorated with splendid Gothic loggias, from which the surrounding landscape could be appreciated by the King and Queen. |
Наиболее наглядным случаем служит замок Лейрии, ставший королевским дворцом при короле Жуане I. Некоторые комнаты дворца были украшены готическими лоджиями, открывавшийся из которых вид мог быть оценён королём и королевой. |
Mourinho saw a kindred spirit in Faria, and when he took the União de Leiria job in April 2001, he hired Faria as his assistant and fitness coach. |
Тренер увидел в Фарии единомышленника, и когда он приступил к работе в «Униан Лейрии» в апреле 2001 года, он нанял Фарию в качестве ассистента и тренера по фитнесу. |