The conversion of grass and legume N into ruminant protein could be improved by maintaining the quality of CP when making silage for winter feeding. |
Преобразование азота травы и бобовых в белок жвачных животных может быть улучшено путем поддержания качества СБ при силосовании корма на зиму. |
The 'pack,' comprised a packet of fertiliser legume and cereal seed packets, that most rural farmers, the majority of whom are women, appreciated. |
В «набор» входили мешок бобовых удобрений и несколько мешков семян зерновых, и сельские крестьяне, большинство которых составляют женщины, были признательны за эту помощь. |
Ozone pollution reduced flower and seed production and forage quality in sensitive annual legume species growing in Dehesa grassland, a characteristic ecosystem covering extensive areas included in the European Union's Natura 2000 network. |
Озоновое загрязнение уменьшило цветоносность, семенную продуктивность и кормовые качества чувствительных однолетних видов бобовых, произрастающих на полуестественных лугопастбищных угодьях, которые представляют собой характерную экосистему, занимающую значительные территории, включенные в сеть Европейского союза "Натура-2000". |
The introduction of a legume component in the cropping system provided much-needed nitrogen. |
Введение в систему полеводства бобовых обеспечило остро необходимый приток азота. |
Other activities included the provision of vegetable, oil crop and legume seeds as part of a crop diversification programme. |
Наряду с этим поставлялись семена овощных, масличных и бобовых культур в рамках программы диверсификации культур. |