On 21 June he sailed for the Leeward Islands. |
29 июня ушел на Подветренные острова. |
Administratively Huahine is a commune (municipality) part of the administrative subdivision of the Leeward Islands. |
В административном отношении Хуахине представляет собой коммуну (муниципалитет) административной единицы Подветренные Острова. |
In 1499 the Leeward Islands were "discovered" by the Spaniard Alonso de Ojeda. |
В 1499 году испанец Алонсо де Охеда "открыл" Подветренные острова. |
The Leeward Islands were originally inhabited by the Arawacs and the Windward Islands by the Caribs. |
Подветренные острова были изначально заселены араваками, Наветренные острова - карибами. |
From its very inception the service of the Royal Mail Steam Packet Company included a route from St. Thomas to Demerara (via the Leeward Islands and Barbados) and vice versa. |
С самого начала почтовое сообщение Royal Mail Steam Packet Company включало маршрут из Сен-Томаса в Демерару (через Подветренные острова и Барбадос) и обратно. |