He's a lecherous masseur who touches me inappropriately. | Он развратный массажист, который трогает меня неуместно. |
Well, it is a bold, if somewhat lecherous plan. | Что ж, это смелый, отчасти развратный план. |
Count Beklemishev a lecherous man and you, Princess Marfa, you're my sister. | Граф Беклемишев, развратный человек, а вы, княжна Марфа, моя сестра. |
How many times have I heard that excuse, you lecherous old...? | Как часто я слышала эту отговорку, ты развратный старый...? |
That "lecherous man" | Этот "развратный мужчина" |
So, he's a lecherous school director. | Итак, он распутный директор школы. |
My husband is greedy and conniving and lecherous and profane, and he is also the most fascinating man I have ever known. | Мой муж алчный, аморальный, распутный и грубый человек, но в то же время самый обворожительный мужчина из всех, кого я знаю. |
I would appreciate it if one person on this boat would not assume that I'm an evil lecherous hump. | Был бы благодарен, если бы хоть один из вас не думал что я злобный развратник. |
This pope is a lecherous abomination! | Этот Папа - мерзкий развратник! |
The lecherous old reprobate has forfeited his right to discretion. | Этот старый развратник давно лишился права на скрытность. |