Английский - русский
Перевод слова Laval

Перевод laval с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лаваль (примеров 22)
In search of an exoticism that could provide the key to art, Gauguin and Laval went to Panama in 1887. В поисках экзотики, которая могла бы им дать ключ к «иному» искусству, Гоген и Лаваль в 1887 году отправились в Панаму.
After the Battle of Poitiers in 1356, in which Jean II the Good was taken prisoner, Guy XII de Laval hurled himself into Rennes with Viscount de Rohan and other lords, to defend the town which was besieged by Henry of Grosmont. После битвы при Пуатье, в которой король Жан II Добрый был взят в плен, Ги XII де Лаваль бросился к Ренну вместе с виконтом Руанским и другими лордами, чтобы защитить Ренн, осажденный Генри Гросмонтом.
Many large Swedish companies do business in Russia, including IKEA, Electrolux, Tetra Pak, Alfa Laval, Scania and Volvo. В России работают большое количество крупных шведских компаний: «Икея», «Электролюкс», «Тетра Пак», «Альфа Лаваль», «Скания», «Вольво».
In this case, Tetra Laval, the acquiring firm, was found to hold a dominant position in the carton packaging systems market while Sidel, the purchased firm, was the leader in the side-market for PET (plastic) packaging systems. В этом случае было установлено, что приобретающая фирма - "Тетра Лаваль" - занимает доминирующее положение на рынке систем упаковки из картона, а приобретаемая фирма - "Сидель" - является лидером на побочном рынке систем упаковки РЕТ (из пластмасс).
Several economists, including Université Laval's Jean-Thomas Bernard and Gérard Bélanger, have challenged the government's strategy and argue that sales to large industrial customers are very costly to the Quebec economy. Ряд экономистов, например, Жан-Тома Бернар и Жерар Беланже из Университета Лаваль, оспаривает правительственную стратегию и утверждает, что продажи электроэнергии крупным промышленным потребителям являются слишком дорогими расходами для квебекской экономики.
Больше примеров...
Лавале (примеров 5)
His cousins, the Duke of Montpensier and François de Bourbon, Prince de Conti, secretly gathered together in Laval to organise the attack. Его кузены, Франсуа де Монпансье и принц Конти, тайно собрались в Лавале, чтобы организовать атаку.
The author considers that this detention at the Laval detention centre (a holding centre for migrants north of Montreal), which lasted several days, was not justified and profoundly traumatized the children. Автор считает, что такое содержание под стражей в центре содержания под стражей в Лавале (центр содержания мигрантов в северной части Монреаля), которое продолжалось несколько дней, было неоправданным и глубоко травмировало детей.
That was When We Lived in Laval... Мы тогда жили в Лавале...
The organization attended the international symposium on the theme of access to fundamental rights for all under the Millennium Development Goals in Laval, Canada, 26-29 May 2010. Представители организации приняли участие в международном симпозиуме по вопросу о всеобщем осуществлении основных прав в контексте целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, который был проведен в Лавале, Канада, 26 - 29 мая 2010 года.
We'll go to Laval then to Mayenne, Alençon,... От пересечения в Лавале, дальше - в Майен, Аленсон,
Больше примеров...
Лавалем (примеров 2)
He was the primary figure behind the Franco-Soviet Treaty of Mutual Assistance of 1935, though it was signed by his successor, Pierre Laval. Барту был ключевой фигурой в разработке Франко-советского договора о взаимопомощи, который был подписан в 1935 году уже его преемником Пьером Лавалем.
Charmeil Castle, which was the summer residence of Marshal Philippe Pétain in 1943 and which was held including a secret meeting between Pierre Laval and the advisor of German Rudolf Rahn embassy minister in August 1942. Замок Шармей, в 1943 году был летней резиденцией маршала Анри Петена, в августе 1942 проходила тайная встреча между Пьером Лавалем и немецким послом Рудольфом Раном.
Больше примеров...
Laval (примеров 18)
The European Court of Justice eventually ruled in favour for Tetra Laval in a high-profile case. В конце концов Европейский суд вынес решение в пользу Tetra Laval.
The part of Alfa Laval that was not directly linked to Tetra Pak's activities - heat exchangers and separation equipment among others - was sold in 2000 to Swedish finance group Industri Kapital. Подразделение Alfa Laval, не связанное напрямую с деятельностью Tetra Pak - среди прочего, производившее теплообменники и сепарационное оборудование - в 2000 году было продано шведской финансовой группе Industri Kapital.
Alfa Laval, a leading global provider of specialized products and engineered solutions, offers its complete range of heat exchangers for these applications including a particularly designed plate heat exchanger called FrontLine? Alfa Laval, ведущий всемирный поставщик специализированных продуктов и инженерных решений предлагает полный ряд теплообменников для этих приложений, включая теплообменник с особенным дизайном FrontLine?.
Alfa Laval's liquid processing unit was absorbed into Tetra Pak and the unit specialising in dairy production machinery was organised separately as Alfa Laval Agri. Подразделение Alfa Laval, занимавшееся обработкой жидкостей, было поглощено Tetra Pak, а та часть компании, которая специализировалась на производстве оборудования для молочных ферм, была выделена в отдельную структуру под названием Alfa Laval Agri.
Alfa Laval Agri was later renamed DeLaval, after Alfa Laval's founder Gustaf de Laval, and is still a part of the Tetra Laval group. Alfa Laval Agri позднее переименовали в DeLaval, в честь основателя Alfa Laval Густава де Лаваля; эта компания по-прежнему входит в концерн Tetra Laval.
Больше примеров...
Лаваля (примеров 30)
In 1952 he was awarded an Honorary Doctor of Music degree from the Université Laval. В 1952 году он стал почетным доктором музыки Университета Лаваля.
Josée de Chambrun, daughter of President Laval. Жозе де Шамбра, дочь президента Лаваля.
Additionally, two French-language universities, Université de Sherbrooke and Université Laval have campuses in the nearby suburb of Longueuil on Montreal's south shore. Кроме того, два франкоязычных университета - Шербрукский университет и Университет Лаваля имеют филиалы в близлежащем пригороде Лонгёй на южном берегу реки Святого Лаврентия.
He studied law at Université Laval and was admitted to the Bar of Quebec in 1904 and joined the law firm of Fitzpatrick, Parent, Taschereau, Roy and Cannon in Quebec City. Окончил юридический факультет Университета Лаваля и в 1904 г. был принят в коллегию адвокатов Квебека, работал в юридической фирме Fitzpatrick, Parent, Taschereau, Roy and Cannon в Квебеке.
I had to relieve Laval. Я вынужден был снять Лаваля.
Больше примеров...
Лавальском (примеров 3)
However, in a statement he had delivered at Laval University at Quebec on 23 August 1993, the Secretary-General of the United Nations had indicated that those new conflicts were the greatest threats to international peace and to the rights of individuals. Между тем, в своем выступлении 23 августа 1993 года в Лавальском университете в Квебеке Генеральный секретарь ООН отметил, что эти новые конфликты представляют собой наиболее серьезную опасность для международного мира и для прав отдельных лиц.
After completing his primary and secondary studies in Rimouski, Quebec, Brigadier-General Boutet obtained a Bachelor of Arts Degree and a Law Degree from Laval University in Quebec City. По окончании начальной и средней школы в Римуски, провинция Квебек, бригадный генерал Буте получил степень бакалавра искусств и юридических наук в Лавальском университете города Квебека.
The representative of Canada reported on a course in toponymy which had been offered at Université Laval, Québec, Canada, and, inter alia, dealt also with international standardization. Представитель Канады рассказал о курсе в области топонимии, который проводится в Лавальском университете, Квебек, Канада, и, в частности, касается также международной стандартизации.
Больше примеров...