Dr. Laughlin, my friend Tyler, he's in trouble, and its sounds really bad, and I don't know where he is. | Доктор Лафлин, мой друг Тайлер, он в беде, и это звучит действительно плохо, и я не знаю, где он находится. |
Laughlin, we're getting off this route. | Лафлин, меняем маршрут. |
This is Laughlin City. [Horn Honking] | Это и есть Лафлин Сити. |
In 2007, she had a lead role in the short-lived CBS musical series Viva Laughlin. | В 2007 году у неё была ведущая роль в коротком музыкальном сериале «Вива Лафлин». |
In June 1938, Bush asked Laughlin to retire, offering him an annuity, which Laughlin reluctantly accepted. | В июне 1938 года Буш попросил Лафлина подать в отставку, предложив тому ежегодную выплату, - на что Лафлин с неохотой согласился. |
Me, too. 12 years, Laughlin PD. | Я тоже. 12 лет в полиции Лафлина. |
It was also agreed that the meeting should work in plenary sessions and that an open-ended drafting group should be set up to examine the proposed Montreal Declaration, under the chairmanship of Mr Tom Laughlin (United States of America). | Кроме того, было принято решение осуществлять работу в рамках пленарных заседаний и учредить редакционную группу открытого состава для рассмотрения предлагаемой Монреальской декларации под председательством г-на Тома Лафлина (Соединенные Штаты Америки). |
12 years, Laughlin PD. | 12 лет в полиции Лафлина. |
I am banned from casinos in Las Vegas, Laughlin, and Parump because of my card-counting ability. | Меня не пускают в казино Лас-Вегаса, Лафлина и Парампы из-за моих способностей в подсчете карт. |
Senator Robert Reynolds attempted to get Laughlin reinstated, but Bush informed the trustees that an inquiry into Laughlin would "show him to be physically incapable of directing an office, and an investigation of his scientific standing would be equally conclusive." | Сенатор Роберт Рейнольдс попытался восстановить Лафлина, однако Буш информировал членов правления, что расследование дела Лафлина только «покажет его физическую неспособность руководства архивом, а изучение его научной репутации будет в равной степени убедительным». |
I been in Laughlin the last couple of days. | Я был в Лафлине последние два дня. |
Eye in the sky at the Lucky Stakes Casino in Laughlin had him at the tables three nights in a row. | Камера в казино "Лаки Стэйкс" в Лафлине фиксировала его за игрой три ночи подряд. |
Well, I appreciate that, Mr. Laughlin. | Да, я ценю это, мистер Лаулин. |
Gunnar, it's Noel Laughlin here. | Гуннар, это Ноэль Лаулин. |
Do you know Trevor Laughlin? | Ты знаком с Тревором Лавлином? |
You know Trevor Laughlin? | Ты знаком с Тревором Лавлином? |
United States of America: Rafe Pomerance, R. Tucker Scully, Howard Kavaler, Maureen Walker, William Breed, Thomas Laughlin, Donald Brown, John Wilson, Bisa Williams-Manigault | Соединенные Штаты Америки: Рейф Померанс, Р. Такер Скалли, Ховард Кавалер, Морин Уокер, Уильям Брид, Томас Логлин, Дональд Браун, Джон Уилсон, Биса Уилльямс-Маниго |
Rapporteur: Mr. Thomas Laughlin | Докладчик: г-н Томас Логлин. |
Dr. Laughlin, look at me. | Доктор Лофлин, смотрите на меня. |
Come on, Dr. Laughlin. | Ну же, доктор Лофлин. |