Professor laughlin is looking for someone to join | Профессор Лафлин ищет кого-то, чтобы включить в |
Greg Laughlin, one of the few researchers who knew in advance about this article, gives an estimate of 68.3%. | Грегори Лафлин, один из немногих исследователей, который заранее знал об этой статье, дает оценку вероятности её существования 68,3%. |
Dr. Laughlin, my friend Tyler, he's in trouble, and its sounds really bad, and I don't know where he is. | Доктор Лафлин, мой друг Тайлер, он в беде, и это звучит действительно плохо, и я не знаю, где он находится. |
This is Laughlin City. | Это и есть Лафлин Сити. |
In 2007, she had a lead role in the short-lived CBS musical series Viva Laughlin. | В 2007 году у неё была ведущая роль в коротком музыкальном сериале «Вива Лафлин». |
Me, too. 12 years, Laughlin PD. | Я тоже. 12 лет в полиции Лафлина. |
It was also agreed that the meeting should work in plenary sessions and that an open-ended drafting group should be set up to examine the proposed Montreal Declaration, under the chairmanship of Mr Tom Laughlin (United States of America). | Кроме того, было принято решение осуществлять работу в рамках пленарных заседаний и учредить редакционную группу открытого состава для рассмотрения предлагаемой Монреальской декларации под председательством г-на Тома Лафлина (Соединенные Штаты Америки). |
12 years, Laughlin PD. | 12 лет в полиции Лафлина. |
I am banned from casinos in Las Vegas, Laughlin, and Parump because of my card-counting ability. | Меня не пускают в казино Лас-Вегаса, Лафлина и Парампы из-за моих способностей в подсчете карт. |
In June 1938, Bush asked Laughlin to retire, offering him an annuity, which Laughlin reluctantly accepted. | В июне 1938 года Буш попросил Лафлина подать в отставку, предложив тому ежегодную выплату, - на что Лафлин с неохотой согласился. |
I been in Laughlin the last couple of days. | Я был в Лафлине последние два дня. |
Eye in the sky at the Lucky Stakes Casino in Laughlin had him at the tables three nights in a row. | Камера в казино "Лаки Стэйкс" в Лафлине фиксировала его за игрой три ночи подряд. |
Well, I appreciate that, Mr. Laughlin. | Да, я ценю это, мистер Лаулин. |
Gunnar, it's Noel Laughlin here. | Гуннар, это Ноэль Лаулин. |
Do you know Trevor Laughlin? | Ты знаком с Тревором Лавлином? |
You know Trevor Laughlin? | Ты знаком с Тревором Лавлином? |
United States of America: Rafe Pomerance, R. Tucker Scully, Howard Kavaler, Maureen Walker, William Breed, Thomas Laughlin, Donald Brown, John Wilson, Bisa Williams-Manigault | Соединенные Штаты Америки: Рейф Померанс, Р. Такер Скалли, Ховард Кавалер, Морин Уокер, Уильям Брид, Томас Логлин, Дональд Браун, Джон Уилсон, Биса Уилльямс-Маниго |
Rapporteur: Mr. Thomas Laughlin | Докладчик: г-н Томас Логлин. |
Dr. Laughlin, look at me. | Доктор Лофлин, смотрите на меня. |
Come on, Dr. Laughlin. | Ну же, доктор Лофлин. |